"é que isto está a acontecer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يحدث هذا
        
    • يحدث كل هذا
        
    Tens de saber porque é que isto está a acontecer e por que te fiz aquilo. Open Subtitles يجب أنْ تعرفي لماذا يحدث هذا و لماذا فعلتُ ذلك بكِ
    Por favor alguém me diga como é que isto está a acontecer. Open Subtitles شخص من فضلك قل لي كيف يحدث هذا مرة أخرى.
    Já vos mostrei o quadro, mas ainda não expliquei porque é que isto está a acontecer. TED الآن , أنا أوضحت لكم الصورة ، لكني لم أشرح لكم لماذا يحدث هذا .
    - Não primeiro temos de descobrir porque é que isto está a acontecer. Open Subtitles لابد أن نعرف أولاً لماذا يحدث هذا
    Eu sei porque é que isto está a acontecer. Open Subtitles أعرف لما يحدث كل هذا
    Porque é que isto está a acontecer? Open Subtitles لماذا يحدث هذا ؟
    Não sei como é que isto está a acontecer de novo. Open Subtitles لا أعرف كيف يحدث هذا ثانية.
    Tem alguma ideia de porque é que isto está a acontecer esta noite? Open Subtitles اتدرين لماذا يحدث هذا الليلة؟
    Porque é que isto está a acontecer outra vez? Open Subtitles لماذا يحدث هذا مرة اخرى
    Quero saber porque é que isto está a acontecer. Open Subtitles وأريد أن اعرف لمّ يحدث هذا.
    Porque é que isto está a acontecer agora? Open Subtitles اذن , لما يحدث هذا الآن ؟
    Não sei porque é que isto está a acontecer. Open Subtitles لا أعرف لماذا يحدث هذا
    Porque é que isto está a acontecer comigo? Open Subtitles لماذا يحدث هذا لى.
    Porque é que isto está a acontecer tão rápido? Open Subtitles لماذا ... لماذا يحدث هذا بسرعة؟
    Como é que isto está a acontecer? Open Subtitles كيف يحدث هذا ؟
    Porque é que isto está a acontecer? Open Subtitles لمَ يحدث هذا ؟
    Gilly, por que é que isto está a acontecer? Open Subtitles (جيلي) لماذا يحدث هذا الامر؟
    Por que é que isto está a acontecer comigo? Open Subtitles لم يحدث كل هذا لي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more