"é que sabes isso" - Translation from Portuguese to Arabic
-
عرفت هذا
-
لك أن تعرف ذلك
-
عرفتِ هذا
-
تعرف كل هذا
-
تعلم كل هذا
-
ما أدراك بهذا
-
لك معرفة ذلك
Vai. - Como é que sabes isso, exactamente? | Open Subtitles | اذهب كيف عرفت هذا تماما؟ |
- Como é que sabes isso? | Open Subtitles | أجل ، كيف عرفت هذا ؟ |
- Como é que sabes isso? | Open Subtitles | -نعم ، كيف عرفت هذا |
Como é que sabes isso? | Open Subtitles | كيف لك أن تعرف ذلك ؟ |
- E ele ia deixá-la. - Como é que sabes isso? | Open Subtitles | و كان سيتركها - كيف عرفتِ هذا ؟ |
-E agora como é que sabes isso? | Open Subtitles | -و كيف عرفت هذا الأن؟ |
- Como é que sabes isso? | Open Subtitles | كيف عرفت هذا ؟ |
- Como é que sabes isso? | Open Subtitles | كيف عرفت هذا ؟ |
Como é que sabes isso, Chuck? | Open Subtitles | كيف عرفت هذا (تشاك ؟ |
Como é que sabes isso? | Open Subtitles | كيف عرفت هذا ؟ |
Como é que sabes isso? | Open Subtitles | كيف عرفت هذا ؟ |
- Como é que sabes isso? | Open Subtitles | كيف عرفت هذا |
- Como é que sabes isso? | Open Subtitles | -كيف لك أن تعرف ذلك! ؟ -إليوت)! |
Como é que sabes isso tudo? | Open Subtitles | كيف تعلم كل هذا ؟ |