É um crime, mas ela só sente desprezo por gente como tu e eu. | Open Subtitles | إنها جريمة ولكنها لا تكن شيئا لأناس مثلي ومثلك إلا الحقد والكره |
Isto não é barulho É um crime grave. | Open Subtitles | ولكن هذا لن يكون مزاحا خشنا إنها جريمة رئيسية |
A não ser que seja uma investigação sobre fraude com acções que É um crime aqui na Suíça, certo? | Open Subtitles | إلا إذا كان هناك تحقيق في احتيال أسهم و هذه جريمة هنا في سويسرا إذا كنت محقاً |
Violou uma quarentena governamental e isso É um crime federal. | Open Subtitles | لقد إنتهكت حجر صحى حكومى أمريكى و هذه جريمة فيدرالية |
Furto a uma loja é roubo, o que É um crime, e apesar do que supõem, crime sem vítima não existe. | Open Subtitles | لأنها سرقة والسرقة هي جريمة وعلى الرغم من ما تصدّقه ليس هناك مثل هذا الكيان كجريمة ليس لها ضحايا |
Doentio ou não, muitos diriam que É um crime sem vítimas. | Open Subtitles | حسنا,مريض او لا الكثير قد يجادلوك انها جريمة بدون ضحايا |
Uma falha na proteção da pólvora de Sua Majestade É um crime. | Open Subtitles | الفشل في تأمين بارود جلالة الملك ضد العدو هو جريمة جنائية |
É um crime ser diplomata brasileiro? | Open Subtitles | أهي جريمة أن تكون ديبلوماسياً برازيلياً؟ |
É um crime económico porque implica o roubo de dinheiro dos contribuintes. | TED | أنها جريمة اقتصادية، لأننا نتشارك على نهب أموال دافعي الضرائب. |
À parte a hipérbole... este É um crime hediondo que exige solução imediata. | Open Subtitles | بدون مبالغة، إنها جريمة شنعاء تستدعي قراراً حاسماً. |
É um crime elegante cometido por uma pessoa elegante. | Open Subtitles | إنها جريمة أنيقة .. قام بها شخص أنيق وهذه ليست من أجل المال |
Primeiro, É um crime de raiva, e não de atracção. | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء ، إنها جريمة من الغضب ليست جاذبية |
É um crime para pena de morte. Estão a levá-lo a sério. | Open Subtitles | إنها جريمة كبرى وسيأخذون الأمر على محمل الجد. |
"Alguém", forjou informação médica, e isso É um crime. | Open Subtitles | هناك من زور معلومات طبية و هذه جريمة |
Achamos que É um crime a maneira como este país virou as costas a vocês. | Open Subtitles | نشعر أن هذه جريمة الطريقة التي ترد إليكم هذه الدولة المعروف |
Este É um crime local e a vossa jurisdição acaba na fronteira do estado. | Open Subtitles | هذه جريمة قتل محلية و سلطتك تنتهي عند حدود الولاية |
Nascer diferente É um crime punido com a morte. | Open Subtitles | كونك ولدت مختلف هي جريمة تعاقب عليها بالموت |
Ter um machado sem ser para lenha É um crime. | Open Subtitles | حيازتك لفأس لأي شيئ خلاف أعمال الخشب هي جريمة |
Se embrulhar alguém em algas, é um tratamento de beleza, embrulha-se alguém em película aderente, e É um crime. | Open Subtitles | اذا لففت احد بعشب بحري يعتبر علاج في منتجع وعندما تلف احدهم بلفة ساران ، انها جريمة |
Assalto à mão armada É um crime respeitável entre ocupantes. | Open Subtitles | السطو المسلح هو جريمة محترمة بين السجناء |
É um crime alguém tão bonito estar sempre tão triste? | Open Subtitles | أهي جريمة أن يبدو امرؤ بالغ الوسامة حزينًا طيلة الوقت؟ |
Assim, paralisamos essas redes cortando-lhes o financiamento, e isso significa cortar a procura e mudar essa ideia de que É um crime sem vítimas. | TED | الطريقة التي نعطل بها هذه الشبكات هي بقطع التمويل عنهم، وهذا يعني قطع الطلب وتغيير فكرة أنها جريمة بلا ضحايا. |
Isto É um crime de fronteira sistemático em curso Isto é nosso agora, oficialmente. | Open Subtitles | إنّها جريمة منظّمة، عبر الحدود وجارية أصبحت قضيتنا الآن رسميًا |
É um crime de classe quatro. | Open Subtitles | وتلك جناية من الفئة ٤ |
Eu acho que tens umas pernas espectaculares e escondê-las É um crime. | Open Subtitles | أعتقد.. بأنكِ تملكين سيقان رائعة وإخفائها تعد جريمة. |
É um crime, o que ela vai fazer! | Open Subtitles | إنه إجرام, ماتفعله. |
Isso É um crime, senhores agentes? | Open Subtitles | أهذه جريمة أيهـا الشرطيين ؟ |
É um crime contra a Natureza! | Open Subtitles | ستكون جريمة ضد الطبيعة |
É um crime de classe X, prisão obrigatória. | Open Subtitles | هذه جناية من الفئة العاشرة وعقوبتك السجن |
Já para não dizer que É um crime federal. | Open Subtitles | بدون داعي لِذِكر، بأنّ تلك تُعتبر جريمة إتّحاديّة |