"é um homem de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رجل ذو
        
    • هو رجل
        
    • رجلاً من طبقة
        
    • أنت رجل تفي
        
    • إنّه رجل
        
    • أنتَ رجل
        
    • رجل واسع
        
    • هل أنت رجل
        
    é um homem de talentos extraordinários, talentos pelos quais, apesar da perda da perna, eu poderia pagar-lhe uma soma considerável. Open Subtitles أنت رجل ذو مواهب فذة بالرغم من فقدان أحد أطرافك يمكنني أن أدفع لك مالا بحجمها
    Você é um homem de crenças. Se acredita em alguma coisa, acredite nisso. Open Subtitles أنت رجل ذو معتقدات، إذا ما كنت تؤمن بأي شيء، فعليك الايمان بهذا.
    George Bush, por outro lado, é um homem de homens. Open Subtitles لكن في الجهة المقابلة جورج بوش هو رجل حقيقي
    Se é um homem de classe e distinção, um homem que aprecia a qualidade... Open Subtitles وإذا كنتَ رجلاً من طبقة راقية ...رجلاً ذو وجاهة ...رجلاً يقدّر الجودة...
    é um homem de palavra, o que é uma coisa rara neste movimento. Open Subtitles أنت رجل تفي بوعودك و هذه سيماء نادرة في الحركة
    é um homem de honra. Fez um voto e vai mantê-lo. Open Subtitles إنّه رجل شريف وقد قطع عهداً لك وسيحافظ عليه
    Vai ter de respirar pela boca durante semana e meia. Mas tendo em conta tudo, diria que é um homem de sorte. Open Subtitles ستتنفس من فمها لمدة أسبوع، لكن على كلٍ، أنتَ رجل محضوض.
    Que o seu patrão é um homem de posses, já demonstrou claramente. Open Subtitles رئيسك في العمل رجل واسع الحيلة وقد أوضحت ذلك بإسهاب
    é um homem de família? Open Subtitles هل أنت رجل عائلة أيها المحقق؟
    Sr. Presidente, é só olhar para a sua esposa para saber que é um homem de gosto fino. Open Subtitles سيددي الرئيس بعد نظرة واحدة إلى زوجتك وعرفت انك رجل ذو ذوق رائع
    Ele é um homem de intelecto afiado, e deve ser tratado da mesma forma. Open Subtitles إنه رجل ذو فكر حاد ولابد والتعامل معه بحكمة
    O Sr. Waverly é um homem de discernimento e inteligência. Open Subtitles السيد "وايفرلي" رجل ذو تقدير سليم و ذكاء
    Ele é um homem de acção. Não acredita em palavras tontas, como você. Open Subtitles هو رجل منْ الحقائق هو لا يؤمنْ بالكلمات السخيفة, مثل أنت تعمل
    Lamento ter-te julgado mal. Se há um tipo de pessoa que não suporto é um homem de fato. Open Subtitles آسفة أنني أسأت الحكم عليك ، لو كان هناك نوع من الأشخاص لا استطيع إطاقته ، هو رجل ببذلة
    Ou é um homem de negócios ou técnico de telefones ou de TV. Open Subtitles هو رجل اعمال او عامل اصلاح الهاتف او عامل اصلاح الكابل
    Se é um homem de classe e distinção... Open Subtitles ،إذا كنتَ رجلاً من طبقة راقية ...رجلاً ذو وجاهة
    Se é um homem de classe e distinção, um homem que aprecia a qualidade acima de tudo, precisa do Aeon 3, o relógio de pulso mais recente e tecnologicamente... Open Subtitles ،إذا كنتَ رجلاً من طبقة راقية رجلاً ذو وجاهة رجلاً يقدّر الجودة على أيّ شيء "فأنت بحاجة إلى "أيون 3
    é um homem de palavra, certo? Open Subtitles أنت رجل تفي بوعودك، صحيح؟
    - é um homem de palavra. - Sou. Open Subtitles أنت رجل تفي بكلمتك - أجل -
    é um homem de bom coração e sente as coisas que faz. Open Subtitles إنّه رجل طيب القلب تنبع أفعاله من مشاعره
    é um homem de honra. Fez um voto e vai mantê-lo. Open Subtitles إنّه رجل شريف وقد قطع عهداً لك وسيحافظ عليه
    Você é um homem de negócios, por isso, o Danny entenderá. Open Subtitles أنتَ رجل أعمال ، وكذلك (داني) نحن نفهم ذلك
    Eu sei que é um homem de conhecimentos. Open Subtitles أعتقد أنك رجل واسع الإطّلاع
    é um homem de negócios? Open Subtitles هل أنت رجل أعمال؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more