é um homem de talentos extraordinários, talentos pelos quais, apesar da perda da perna, eu poderia pagar-lhe uma soma considerável. | Open Subtitles | أنت رجل ذو مواهب فذة بالرغم من فقدان أحد أطرافك يمكنني أن أدفع لك مالا بحجمها |
Você é um homem de crenças. Se acredita em alguma coisa, acredite nisso. | Open Subtitles | أنت رجل ذو معتقدات، إذا ما كنت تؤمن بأي شيء، فعليك الايمان بهذا. |
George Bush, por outro lado, é um homem de homens. | Open Subtitles | لكن في الجهة المقابلة جورج بوش هو رجل حقيقي |
Se é um homem de classe e distinção, um homem que aprecia a qualidade... | Open Subtitles | وإذا كنتَ رجلاً من طبقة راقية ...رجلاً ذو وجاهة ...رجلاً يقدّر الجودة... |
é um homem de palavra, o que é uma coisa rara neste movimento. | Open Subtitles | أنت رجل تفي بوعودك و هذه سيماء نادرة في الحركة |
é um homem de honra. Fez um voto e vai mantê-lo. | Open Subtitles | إنّه رجل شريف وقد قطع عهداً لك وسيحافظ عليه |
Vai ter de respirar pela boca durante semana e meia. Mas tendo em conta tudo, diria que é um homem de sorte. | Open Subtitles | ستتنفس من فمها لمدة أسبوع، لكن على كلٍ، أنتَ رجل محضوض. |
Que o seu patrão é um homem de posses, já demonstrou claramente. | Open Subtitles | رئيسك في العمل رجل واسع الحيلة وقد أوضحت ذلك بإسهاب |
é um homem de família? | Open Subtitles | هل أنت رجل عائلة أيها المحقق؟ |
Sr. Presidente, é só olhar para a sua esposa para saber que é um homem de gosto fino. | Open Subtitles | سيددي الرئيس بعد نظرة واحدة إلى زوجتك وعرفت انك رجل ذو ذوق رائع |
Ele é um homem de intelecto afiado, e deve ser tratado da mesma forma. | Open Subtitles | إنه رجل ذو فكر حاد ولابد والتعامل معه بحكمة |
O Sr. Waverly é um homem de discernimento e inteligência. | Open Subtitles | السيد "وايفرلي" رجل ذو تقدير سليم و ذكاء |
Ele é um homem de acção. Não acredita em palavras tontas, como você. | Open Subtitles | هو رجل منْ الحقائق هو لا يؤمنْ بالكلمات السخيفة, مثل أنت تعمل |
Lamento ter-te julgado mal. Se há um tipo de pessoa que não suporto é um homem de fato. | Open Subtitles | آسفة أنني أسأت الحكم عليك ، لو كان هناك نوع من الأشخاص لا استطيع إطاقته ، هو رجل ببذلة |
Ou é um homem de negócios ou técnico de telefones ou de TV. | Open Subtitles | هو رجل اعمال او عامل اصلاح الهاتف او عامل اصلاح الكابل |
Se é um homem de classe e distinção... | Open Subtitles | ،إذا كنتَ رجلاً من طبقة راقية ...رجلاً ذو وجاهة |
Se é um homem de classe e distinção, um homem que aprecia a qualidade acima de tudo, precisa do Aeon 3, o relógio de pulso mais recente e tecnologicamente... | Open Subtitles | ،إذا كنتَ رجلاً من طبقة راقية رجلاً ذو وجاهة رجلاً يقدّر الجودة على أيّ شيء "فأنت بحاجة إلى "أيون 3 |
é um homem de palavra, certo? | Open Subtitles | أنت رجل تفي بوعودك، صحيح؟ |
- é um homem de palavra. - Sou. | Open Subtitles | أنت رجل تفي بكلمتك - أجل - |
é um homem de bom coração e sente as coisas que faz. | Open Subtitles | إنّه رجل طيب القلب تنبع أفعاله من مشاعره |
é um homem de honra. Fez um voto e vai mantê-lo. | Open Subtitles | إنّه رجل شريف وقد قطع عهداً لك وسيحافظ عليه |
Você é um homem de negócios, por isso, o Danny entenderá. | Open Subtitles | أنتَ رجل أعمال ، وكذلك (داني) نحن نفهم ذلك |
Eu sei que é um homem de conhecimentos. | Open Subtitles | أعتقد أنك رجل واسع الإطّلاع |
é um homem de negócios? | Open Subtitles | هل أنت رجل أعمال؟ |