É um tipo de resolução colaborativa de problemas geralmente, entre pessoas que têm competências diferentes e diferentes pontos de vista. | TED | إنه نوع من حل المشكلات الجماعي، الذي يكون عادة بين أشخاص أصحاب خبرات ووجهات نظر مختلفة. |
Bom, é... um tipo de empreendimento financeiro, digamos. | Open Subtitles | حسنا؛ قد يمكنك القول إنه نوع من المشاريع المالية |
É um tipo de publicidade para anunciar um filme novo. | Open Subtitles | بل هو نوع من الدعاية للإعلان عن الفيلم الجديد. |
É um tipo de bouquet de flores da era medieval. | Open Subtitles | انه نوع من انواع باقات الزهور من العصور الوسطى. |
É um tipo de fusão entre rock e New age? | Open Subtitles | هل هي نوع من موسيقى الروك المدمجة الحديثة ؟ |
Então É um tipo de situação "boas noticias, más noticias". | Open Subtitles | أنه نوع من حالة , أخبار سعيده مع أخبار سيئه |
É um tipo de rapariga que que não é mais do que devia ser, ou qualquer coisa parecida. | Open Subtitles | فتاة أي طابع لها .. أنها ليست ما يجب عليها أن تكون |
É um tipo de placa dental fossilizada que é chamada oficialmente cálculo dentário. | TED | إنها نوع من بلاك الأسنان المتحجر .والتي تسمى رسميا جير الأسنان |
É um tipo de árvore que não cresce aqui perto. | Open Subtitles | انها نوع من الاشجار لا ينمو بالقرب من هنا. |
Aparentemente, É um tipo de roedor. E parece ser alérgico à luz forte. | Open Subtitles | إنه نوع من القوارض ويبدو أنه حساس للضوء الساطع |
É um tipo de demência em que um indivíduo acredita que se pode transformar em lobo. | Open Subtitles | إنه نوع من الجنون الذى فيه إعتقادات فردية بإمكانية التحول لذئب |
É um tipo de carrinha ou camioneta que transportava pessoas. | Open Subtitles | في موقف سيارات الغابة إنه نوع من الشاحنات نوع من سيارات الفان.. و التي كانت تنقل بعض الناس |
Mas o que está a acontecer É um tipo de complexidade emergente. | TED | ولكن حقيقة ما يحدث هو نوع من التعقيد الناشيء |
Devem ter ouvido dizer que a luz É um tipo de onda e que a cor de um objeto está relacionada com a frequência das ondas de luz que reflete. | TED | ربما قد سمعت أن الضوء هو نوع من الموجات وأن لون جسم يرتبط بترددات الأمواج الضوئية المنعكسة منه. |
É um tipo de cosmologia, e eu tenho de desenvolver uma cosmologia do meu próprio universo, enquanto criadora desse universo. | TED | انه نوع من الكونيات ,وانا لابد ان اطور كونيات خاصة بعالمي كصانعة لهذا العالم. |
Bem, É um tipo de desordem no sistema imunológico, e está a deixar os 4400 vulneráveis a todos os tipos de doenças. | Open Subtitles | ما هذا اذاً ؟ حسناً , انه نوع من الفوضى في الجهاز المناعي وهو يجعل الـ 4400 ضعفاء |
BL: O material branco É um tipo de bactérias que prospera a 180º C. | TED | بيل لينج: المادة البيضاء هي نوع من البيكتريا والتي تزدهر على 180 درجة مئوية. |
Rochefort. Isso não É um tipo de queijo malcheiroso? | Open Subtitles | روشفور , أليست تلك الرائحة الكريهة , هي نوع من الجبن ؟ |
É um tipo de amor estranho, não é? | Open Subtitles | أنه نوع من الحب الغريب، اليس كذلك؟ |
É um tipo de rapariga que que não é mais do que devia ser, ou qualquer coisa parecida. | Open Subtitles | فتاة أي طابع لها .. أنها ليست ما يجب عليها أن تكون |
É um tipo de reacção alérgica à planta que me arranhou. | Open Subtitles | إنها نوع من رد فعل الحساسية من النبات الذي خدشني إنها غير هامة |
Isto É um tipo de ritual para ele... uma limpeza antes de levá-las para casa... e transformá-las em bonecas, um brinquedo. | Open Subtitles | انها نوع من الطقوس بالنسبة الية شكل من اشكال التطهير بالنسبة لة ان يحولهم لمجرد لعبة او دمية |
É um tipo de exploração de minas de carvão a céu aberto que ocorre nos Montes Apalaches, aqui nos EUA. | TED | وهي نوع من التعدين السطحي عن الفحم في منطقة جبال الأبالاش هنا في الولايات المتحدة. |
Está melhor, obrigado. É um tipo de otite. | Open Subtitles | أجل هُو بأفضل حالٍ شكراً إنّه نوع من إلتهاب الأذن |
É um tipo de bota de equitação, número 43. | Open Subtitles | إنّها نوع من أحذيّة السباق، مقاس "11" |
É um tipo de pensamento mágico, típico de vários distúrbios de ansiedade. | Open Subtitles | إنه شكل من أشكال التخيُّل كاضطرابات القلق المختلفة |