| Na verdade, parecia bom no início, mas quando olhamos para 600 sumários, é mesmo muito. É uma lista enorme. | TED | في الواقع بدا الأمر جيدا في البداية، لكن حين تنظر إلى 600 ملخص، إنه أمر كثير. إنها قائمة كبيرة. |
| É uma lista de nomes e moradas de pessoas que deram entrada na ala prisional do hospital. | Open Subtitles | إنها قائمة بأسماء وعناوين الأشخاص الذين اعترفوا في سجن المستشفى |
| É uma lista curta já que os pais controlavam estritamente o acesso dele à internet, e só permitiam que jogasse com certos jogadores. | Open Subtitles | إنها لائحة قصيرة بما أن والديه قاما بحظر دخوله الإنترنت بشكل قوي و سمحا له باللعب مع لاعبين معينين |
| É uma lista de coisas sobre mim que ninguém sabe. | Open Subtitles | هذه قائمة من الأشياء التي لا يعلمها أحدٌ عني |
| - Não vai ser uma lista pequena. - Talvez não, mas É uma lista e o espião está nela, e é um começo. | Open Subtitles | ولربّما لا، إنّها قائمة وبها الجاسوس وهذا جيّدٌ كبدايةٍ |
| Isto É uma lista de autores do artigo que publicaram do planeta que descobriram. | TED | هذه هي قائمة المؤلفين للبحث الذي نشروه عن الكوكب الذي اكتشفوه. |
| Há que aceitar. É uma lista velha. | Open Subtitles | دعينا نواجه الامر انها قائمة حزينة وقديمة |
| - É uma lista de lugares entre aqui e o Colorado que vendem comida orgânica saudável. | Open Subtitles | إنها قائمة بالأماكن مابين هنا وكالورادو التى تبيع الأعضاء كطعام صحى |
| É uma lista de armas que não podemos levar. | Open Subtitles | إنها قائمة بالأسلحة التى يمنع احضارها للمدرسة |
| É uma lista de datas, acontecimentos que... eu acho que ela acreditava que iriam acontecer. | Open Subtitles | إنها قائمة بتواريخ، أحداث أنا أعتقد أنها كانت تعتقد أنها ستحدث |
| Então, É uma lista parcial, a maior parte do que estava no submarino ainda não está contabilizada. | Open Subtitles | إذن إنها قائمة جزئية ؟ أغلب ماكان موجوداً . في الغواصة لم تعرف ماهيته |
| É uma lista dos locais onde os danos foram maiores. | Open Subtitles | إنها قائمة بالنقاط الساخنة ،حيث الضرر بأسوء حالاته |
| É uma lista de assassinato. Uma lista de morte para criaturas sobrenaturais. | Open Subtitles | إنها قائمة إغتيالات تتضمّن الكائنات الخارقة للطبيعة. |
| É uma lista de pessoas que morreram nos últimos 2 anos. | Open Subtitles | إنها لائحة للأشخاص الذين ماتوا في العاميين الفائتين |
| É uma lista de tudo que deixámos para trás. | Open Subtitles | إنها لائحة بكل ماخلفناه ورائنا |
| É uma lista de simples palavras soletradas foneticamente... | Open Subtitles | إنها لائحة بالكلمات الإنجليزية السهلة مكتوبة كما تنطق... |
| Esta É uma lista de 20 soluções para reverter o aquecimento global. | TED | هذه قائمة بأفضل 20 حلًا لعكس ظاهرة الاحتباس الحراري. |
| É uma lista de componentes electrónicos, de especificações e instruções para um detonador. | Open Subtitles | هذه قائمة بمكونات إلكترونية توجد مواصفات وتعليمات برمجة لجهاز تفجير |
| É uma lista dos membros do Conselho dos Fundadores. - Parece uma lista de alvos. | Open Subtitles | إنّها قائمة بأعضاء المجلس، يبدو أنّها نوعاً ما قائمة أهداف. |
| Isto É uma lista de clientes da companhia de peixe Bayliss. | Open Subtitles | هذه هي قائمة العملاء من شركة بايليس السمك. |
| É uma lista de todas as coisas que quero fazer antes de deixar Nova Iorque. | Open Subtitles | انها قائمة بكل الأمور التي أود فعلها قبل مُغادرة نيويورك |
| É uma lista de todas as pessoas que ele já salvou. Nomes, datas, detalhes pessoais. | Open Subtitles | انها لائحة بالاشخاص الذين انقذهم اسماء، تواريخ، معلومات شخصية |
| Não É uma lista por ordem alfabética dos estudantes da nossa turma? | Open Subtitles | أليست تلك قائمة مرتبة بالأبجدية فحسب |
| Esta É uma lista de perguntas que pode revelar todos os segredos militares soviéticos e ganhar a corrida do armamento num instante. | Open Subtitles | يا الهى , هذه قائمه باسئله كانت لتمكننا من كشف كل اسرار السوفيت الحربيه والفوزفىسباقالتسلحفىان واحد اواننخسره. |
| É uma lista para onde estão a seguir os órgãos. | Open Subtitles | إنها مجرد قائمة بالأماكن التي ستذهب إليها الأعضاء. |