"é vingança" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هو الانتقام
        
    • هو الإنتقام
        
    • هذا إنتقام
        
    • هذا انتقام
        
    O que queres é vingança, mas não contra os homens do livro. Open Subtitles ،ما تريدينه هو الانتقام لكن ليس من الرجال في تلك المسودة
    Isto é vingança por alguma coisa que o Booth fez há anos atrás, e o Booth diz que não vão ficar satisfeitos até que o matem. Open Subtitles هذا هو الانتقام لشيء بوث فعلت منذ سنوات، وتقول بوث أن أنها لن تكون راضية حتى يقتلوه.
    O pecado é orgulho, sacana, e o mensageiro é vingança! Open Subtitles الخطيئة هي الفخر، أيها الأبله، والرسول هو الانتقام!
    Ela não conhece o Leo e mal nos conhece a nós e tudo o que ela quer é vingança. Open Subtitles هي لا تعرف ليو وهي بالكاد تعرفنا وكل ما تريده هو الإنتقام
    Isto é vingança por eu estar certo sobre a coisa de Allport. Open Subtitles " هل هذا إنتقام بسبب أمر " آلبورت
    Então, é vingança. Apenas queres vê-lo morrer? Open Subtitles هذا انتقام إذاً أنت تريد أن تراه يموت؟
    O que queres é vingança. - Isto não é sobre mim. Open Subtitles لا، ما تريدينه هو الانتقام - المسألة لا تتعلّق بي -
    Isto é vingança. Open Subtitles هكذا هو الانتقام
    Retribuição é vingança. Open Subtitles العقاب هو الانتقام.
    ...e o mensageiro é vingança! Open Subtitles ... والرسول هو الانتقام!
    Interessa-me é vingança, pelas vidas que as drogas arruinaram. Open Subtitles ما أهتم بشأنه هو الإنتقام لأجل الأرواح التي دمرتها مخدراتك
    E a única coisa que quero é vingança. Open Subtitles و الشيء الوحيد الذي أريده هو الإنتقام
    Pois, mas a Beth matou-a, não eu, se é vingança que procuras. Open Subtitles حسناً، (بيث) هي من أرداها وليس أنا لو كان هذا إنتقام تريدين تحقيقه
    Isto é vingança. Open Subtitles هذا إنتقام.
    Isso é vingança. Não procures isso. Open Subtitles . هذا انتقام , لا تبحث عن الإنتقام
    Isto é vingança, Deunan! Open Subtitles هذا انتقام , دونان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more