"é virgem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عذراء
        
    • أنت بكر
        
    • بتولاً
        
    Não me diga que ainda é virgem na sua idade. Open Subtitles لا تخبريني أن التي في عمرِك مازِلت عذراء.
    Eu não engano os clientes. Se é virgem que querem, é virgem que têm. Open Subtitles أنا لا أخدع زبائني يطلبون عذراء يأخذون عذراء
    Desde que eu era pequena... ela me diz que nas colônias uma Jovem que não é virgem... não consegue achar marido. Open Subtitles ‫منذ كنت صغيرة ‫تقول لي انه ‫هنا في المستعمرات ‫الفتاة التي ليست عذراء
    é virgem, não é? Open Subtitles هل أنت بكر ، أليس كذلك ؟
    Eu quero que tu faças o mesmo personagem que estavas a fazer, tipo, ele é virgem e deseja, mas está confuso. Open Subtitles اريدكم ان تفعلو نفس الشخصية التي كنتم تفعلوها كما, لو كان بتولاً يريد ذلك ولكنه محتار
    Já não é virgem". Open Subtitles لم يعد عذراء لمدة طويلة لم يعد عذراء لمدة طويلة لم يعد عذراء لمدة طويلة
    Que tipo de pessoa pergunta se ela ainda é virgem? o que tens na cabeça ha? Open Subtitles اي نوع من الناس يسال الفتاه اذا كانت لا تزال عذراء ام لا ؟
    Convencem-se que são irresistíveis e que uma divorciada não se recusará porque já não é virgem. Open Subtitles والمراة المطلقة سوف تقبل بهم على اي حال بما انها لم تعد عذراء
    "Se uma mulher não é virgem no dia do casamento, deve ser levada à casa do pai e apedrejada até morrer." Open Subtitles إذا لم تكن المرأة عذراء في يوم زفافها يجب أن تؤخذ لمنزل والدها وتُرجم للموت
    Da primeira, o que é notável para a Corte Francesa, diz-se que ainda é virgem. Open Subtitles الأولى، تشد أبصار البلاط الفرنسي وهنالك شائعة، بانها لا تزال عذراء
    A minha filha tem 16 anos e é virgem. Como é que ficou grávida? Open Subtitles ابنتي كانت عذراء , عذراء و هي بالسادسة عشر
    É como Gloria Steinem disse: "Ou você é virgem ou prostituta." Open Subtitles انها مثل مقولة غلوريا ستاينم "انت إما عذراء او عاهرة"
    Tenho certeza de que ela é virgem, ele tem uma beleza virginal. Open Subtitles أنا متأكدة من عفته. يبدو بجمال فتاة عذراء.
    O autor não explicou se a heroína é virgem ou não. Open Subtitles لم يخبرنا ما إذا كانت البطلة عذراء.
    Ela é virgem e muito enfadonha. Open Subtitles إنها عذراء إنها مملة ، ليست نوعك المفضل
    Já não é virgem, mas você deve saber disso. Open Subtitles لكنها ليست عذراء أعتقد أنك تعرف ذلك
    é virgem. Open Subtitles أنت بكر.
    Não te preocupes, ele nem sabe onde o enfiar, porque ainda é virgem. Open Subtitles إنتظر، لا تقلقي، لن يعرف أين يضع قضيبه إن كان يمتلكه أصلاً، لأنك لا تزال بتولاً!
    O Andy é virgem! Foda-se, és virgem? Open Subtitles ما زال آندي بتولاً.
    Aposto que o Sr. Mundy ainda é virgem. Open Subtitles أراهن أن السيد"مندي"لا يزال بتولاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more