"és um deles" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنت واحد منهم
        
    • انت واحد منهم
        
    • أنتِ واحدة منهم
        
    • أنت واحدة منهم
        
    • هل أنت منهم
        
    • كنت واحدا منهم
        
    • أنت أحدهم
        
    • أنتَ واحد منهم
        
    • أأنتَ واحد منهم
        
    • أنت واحداً منهم
        
    • أنتِ أحدهم
        
    • لستِ واحدة منهم
        
    • واحدٌ منهم
        
    Não os estás a ajudar, És um deles. Open Subtitles أنت لا تساعدهم فقط, بل أنت واحد منهم لذلك أنا أسألك أن تثق بي
    Maldito sejas! Tu És um deles, não és? Open Subtitles اللعنة عليك انت واحد منهم اليس كذلك
    Não basta eles serem filhos do Saphoo, tu também És um deles? Open Subtitles ماذا أرى .. أنتِ لستِ إحدى البنات الإغريقيات فحسب أنتِ واحدة منهم أيضاً كلا ..
    Ainda está por aí, não está? E tu És um deles. Open Subtitles انها هنا اليس كذلك أنت واحدة منهم
    Também És um deles? Open Subtitles هل أنت منهم أيضاً ؟
    Tens de ir até lá e fazê-los acreditar que És um deles. Open Subtitles لذلك كنت بحاجة للذهاب الى هناك وكنت بحاجة لجعلهم يعتقدون أن كنت واحدا منهم.
    Tu És um deles. Eu vi-te apanhar aquela bala. Open Subtitles أنت أحدهم رأيتك تمسك بالرصاصة
    Fazes o trabalho dele. És um deles. Open Subtitles أنتَ توصل عرضه، أنتَ واحد منهم.
    Não te vou magoar. - És um deles. Open Subtitles - أأنتَ واحد منهم !
    És um deles. Open Subtitles إلى حيث إنفجر هذا الشيء عند إرتطامه؟ أنت واحد منهم
    Tu És um deles. Um dos meus. Open Subtitles أنت واحد منهم ، واحد من أطفالي
    Tu És um deles. Open Subtitles مهلاً . مع من أتحدث؟ أنت واحد منهم
    Tu És um deles, a menos que proves o contrário. Open Subtitles انت واحد منهم الى ان تثبت عكس هذا
    - És um deles, seu sacana D'Haran! Open Subtitles انت واحد منهم أيها الدهاري الوغد
    És um deles. Um Cristão. Open Subtitles انت واحد منهم مسيحي ؟
    Tipo, És um deles... Open Subtitles . . أعني هل أنتِ واحدة منهم
    És um deles, certo? Open Subtitles أنت واحدة منهم أليس هذا صحيحاً؟
    Também És um deles. Open Subtitles كنت واحدا منهم أيضا.
    Meu Deus, tu És um deles. Open Subtitles يا إلهي، أنت أحدهم
    És um deles. Open Subtitles أنتَ واحد منهم.
    És um deles. Fica afastado da minha família. Open Subtitles أنت واحداً منهم أبتعد عن عائلتيّ
    És um deles. Open Subtitles أنتِ أحدهم
    Eu já vi os tipos maus. E tu não És um deles. Open Subtitles لقد رأيت الأشخاص السيئين وأنتِ لستِ واحدة منهم
    Sabes, quando estou acordada de noite e faço a lista dos arrependimentos... tu És um deles. Open Subtitles أتعلمين ، عندما أستلقي ليلاً وأكتب الأشياء التي ندمت عليها... أنت واحدٌ منهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more