Lá estás tu. Por que é que dás tanta ênfase ao H? | Open Subtitles | هاهي مرةً اخرى لماذا تضع الكثير من التشديد على الـ ك؟ |
A tentar dar ênfase a certas palavras sem ser muito óbvio? | Open Subtitles | كما لو كان يحاول التشديد على كلماتٍ معينة دونما يُلاحَظ؟ |
Mas esta ênfase em forçar a pesquisa biológica a especializar-se e a produzir resultados práticos está na verdade a restringir a nossa capacidade de interrogar a vida de não aceitar confins estreitos e profundidades insatisfatórias. | TED | لكن اليوم هذا التشديد على إجبار الباحثين البيولوجيين على التخصص و تحقيق نتائج عملية هو في الواقع يقيّد قدرتنا على الاستنباط من الحياة بحدود ضيقة غير مقبولة و بعمق غير مرضٍ. |
O pensamento convencional é que o trauma leva ao sofrimento, E tem sido dada muita ênfase às disfunções daí resultantes. | TED | لطالما كان التفكير التقليدي أن الصدمة تقود إلى المحنة، ولطالما كان هناك الكثير من التركيز على الخلل الناتج. |
Eu fui enviada para investigar as atrocidades praticadas contra os yazidis, com ênfase nos crimes sexuais e de género. | TED | أُرسلت للتحقيق في الفظائع المرتكبة في حق اليزيديين، مع التركيز على الجنس والجرائم القائمة على نوع الجنس. |
A ênfase no governo transparente teria gradualmente forçado os políticos intrujões a sair. Porque não haveria dinheiro por participar na política. | TED | التركيز على حكومة نظيفة سيتمكن تدريجياً من تقليص المشاكل السياسية لأنه لن يكون هناك مالاً سيأخذ دوراً في السياسة |
- Dê-lhe ênfase. | Open Subtitles | أضف تصرف غريب عليها |
Com a ênfase dada à perfeição hoje em dia em primeiro plano na minha mente, eu estava curioso para ver se estes elementos estavam a mudar. | TED | ومع التشديد الحاصل اليوم على الكمالية في تفكيري كان لدي فضول لأرى إن كانت عناصر الكمالية هذه قد تغيرت |
Ombros para a frente, para dar ênfase. | Open Subtitles | وضعية جلسته ، تقارب كتفيه و التشديد عليها |
Com ênfase no espectáculo. | Open Subtitles | التشديد على البرنامج وإضافة الفوز أو الخسارة |
É luxuosa e chique? Com ênfase no luxuosa? | Open Subtitles | كيف يُفترض أن يكون منزلك، أسلوب قديم، التشديد على القديم؟ |
Estás a dizer isso de maneira estranha. Porque é que estás a dar tanto ênfase no "R"? | Open Subtitles | أنت تنطقها بغرابة لماذا تضع الكثير من التشديد على "ك"؟ |
- Dá ênfase a rapidamente. - Enfatizar rapidamente. | Open Subtitles | "و شدد على "بسرعة - "التشديد على "بسرعة - |
- Dou ênfase ao H. | Open Subtitles | -أنا أضع الكثير من التشديد على الـ ك؟ |
E põem tanta ênfase na aparência. | Open Subtitles | وأن هناك الكثير من التركيز يعتمد على التركيز |
"A falsa eloquência é exagero, a verdadeira eloquência é a ênfase". | Open Subtitles | . البلاغة الخاطئة هي المبالغة . أما البالغة الصحيحية فهي التركيز |
Sr. Churchill, com esta nova ênfase no Médio Oriente, é que situação fica a nossa política em relação à Índia Britânica? | Open Subtitles | السيد تشرشل، مع هذا التركيز الجديد في الشرق الأوسط، كما هو الحال مع سياستنا المتعلقة الهند البريطانية. |
Porquê esse ênfase em líquidos? | Open Subtitles | من فضلك لماذا هذا التركيز على السوائل؟ |
- Com ênfase em psicologia canina. | Open Subtitles | مع التركيز على سيكولوجيا الكلاب |
ênfase. ênfase. | Open Subtitles | تصرف غريب |