"ênfase" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التشديد
        
    • التركيز
        
    • تصرف غريب
        
    Lá estás tu. Por que é que dás tanta ênfase ao H? Open Subtitles هاهي مرةً اخرى لماذا تضع الكثير من التشديد على الـ ك؟
    A tentar dar ênfase a certas palavras sem ser muito óbvio? Open Subtitles كما لو كان يحاول التشديد على كلماتٍ معينة دونما يُلاحَظ؟
    Mas esta ênfase em forçar a pesquisa biológica a especializar-se e a produzir resultados práticos está na verdade a restringir a nossa capacidade de interrogar a vida de não aceitar confins estreitos e profundidades insatisfatórias. TED لكن اليوم هذا التشديد على إجبار الباحثين البيولوجيين على التخصص و تحقيق نتائج عملية هو في الواقع يقيّد قدرتنا على الاستنباط من الحياة بحدود ضيقة غير مقبولة و بعمق غير مرضٍ.
    O pensamento convencional é que o trauma leva ao sofrimento, E tem sido dada muita ênfase às disfunções daí resultantes. TED لطالما كان التفكير التقليدي أن الصدمة تقود إلى المحنة، ولطالما كان هناك الكثير من التركيز على الخلل الناتج.
    Eu fui enviada para investigar as atrocidades praticadas contra os yazidis, com ênfase nos crimes sexuais e de género. TED أُرسلت للتحقيق في الفظائع المرتكبة في حق اليزيديين، مع التركيز على الجنس والجرائم القائمة على نوع الجنس.
    A ênfase no governo transparente teria gradualmente forçado os políticos intrujões a sair. Porque não haveria dinheiro por participar na política. TED التركيز على حكومة نظيفة سيتمكن تدريجياً من تقليص المشاكل السياسية لأنه لن يكون هناك مالاً سيأخذ دوراً في السياسة
    - Dê-lhe ênfase. Open Subtitles أضف تصرف غريب عليها
    Com a ênfase dada à perfeição hoje em dia em primeiro plano na minha mente, eu estava curioso para ver se estes elementos estavam a mudar. TED ومع التشديد الحاصل اليوم على الكمالية في تفكيري كان لدي فضول لأرى إن كانت عناصر الكمالية هذه قد تغيرت
    Ombros para a frente, para dar ênfase. Open Subtitles وضعية جلسته ، تقارب كتفيه و التشديد عليها
    Com ênfase no espectáculo. Open Subtitles التشديد على البرنامج وإضافة الفوز أو الخسارة
    É luxuosa e chique? Com ênfase no luxuosa? Open Subtitles كيف يُفترض أن يكون منزلك، أسلوب قديم، التشديد على القديم؟
    Estás a dizer isso de maneira estranha. Porque é que estás a dar tanto ênfase no "R"? Open Subtitles أنت تنطقها بغرابة لماذا تضع الكثير من التشديد على "ك"؟
    - Dá ênfase a rapidamente. - Enfatizar rapidamente. Open Subtitles "و شدد على "بسرعة - "التشديد على "بسرعة -
    - Dou ênfase ao H. Open Subtitles -أنا أضع الكثير من التشديد على الـ ك؟
    E põem tanta ênfase na aparência. Open Subtitles وأن هناك الكثير من التركيز يعتمد على التركيز
    "A falsa eloquência é exagero, a verdadeira eloquência é a ênfase". Open Subtitles . البلاغة الخاطئة هي المبالغة . أما البالغة الصحيحية فهي التركيز
    Sr. Churchill, com esta nova ênfase no Médio Oriente, é que situação fica a nossa política em relação à Índia Britânica? Open Subtitles السيد تشرشل، مع هذا التركيز الجديد في الشرق الأوسط، كما هو الحال مع سياستنا المتعلقة الهند البريطانية.
    Porquê esse ênfase em líquidos? Open Subtitles من فضلك لماذا هذا التركيز على السوائل؟
    - Com ênfase em psicologia canina. Open Subtitles مع التركيز على سيكولوجيا الكلاب
    ênfase. ênfase. Open Subtitles تصرف غريب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more