"íamos agora" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كنا على وشك
        
    • نحن على وشك
        
    Íamos agora sair, mas não faz mal. O que se passa? Open Subtitles حسناً، كنا على وشك الخروج لكن لا بأس، ما الخطب؟
    Íamos agora comer a sobremesa. Queres juntar-te a nós? Open Subtitles لقد كنا على وشك تناول الحلوى أتريد الإنضمام إلينا؟
    - Por acaso, não. Íamos agora mesmo... - Não faz mal, a sério. Open Subtitles فى الحقيقة , نحن كنا على وشك الذهاب لا مشكلة فى الواقع
    Íamos agora fechar e terminar o que falta amanhã. Amanhã, não. Open Subtitles جيد , نحن على وشك الإغلاق وسوف ننهي الباقي غداً.
    - Íamos agora jantar e... Open Subtitles نحن على وشك تناول الطعام لا يمكنني البقاء
    Os relatórios... Íamos agora mesmo tratar disso. Open Subtitles لقد كنا على وشك البدء في التقارير الميدانية.
    Nós Íamos agora jantar qualquer coisa, querem ir connosco? Open Subtitles نحن كنا على وشك احضار العشاء هل تريدون ان تنظموا لنا ؟
    Íamos agora jantar. Open Subtitles كنا على وشك الخروج لتناول العشاء.
    Íamos agora perguntar-vos a mesma coisa. Open Subtitles كنا على وشك أن نسألكما عن نفس الأمر
    David, Íamos agora falar à tripulação. Open Subtitles لقد كنا على وشك التحدث "إلى الطاقم يا "ديفيد
    Sim, Íamos agora verificá-las. Ok. Open Subtitles أجل كنا على وشك تفقده
    Íamos agora fechar. Open Subtitles كنا على وشك الإغلاق
    Sr. Ballard, Íamos agora começar a falar sobre si. Open Subtitles سيد (بيلارد) لقد كنا على وشك التحدث عنك
    - Íamos agora começar a jantar, Mr. Nobbs. Open Subtitles كنا على وشك أن نتناول العشاء ، (سيد نوبس)
    Íamos agora embora. Open Subtitles كنا على وشك الرحيل
    Íamos agora abrir o portal. Open Subtitles نحن على وشك فتح البوابة
    - Não, Íamos agora para a mesa. Open Subtitles -لا، نحن على وشك الجلوس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more