"óptima mãe" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أم رائعة
        
    • أم عظيمة
        
    • أمٌ عظيمة
        
    É uma óptima mãe, e de uma adolescente, o que significa hormonas e... Open Subtitles تعرفني كيف أراقبها عن كثب ايرين . انت أم رائعة ومع مراهقة
    É uma óptima mãe. Ela tem um restaurante, que está a correr muito bem. Open Subtitles إنها أم رائعة لديه مطعم وهي تبلي حسناً حقاً في إدارته
    Claro que não. Ela é uma óptima mãe. Open Subtitles كلا, إنها ليست كذلك, إنها أم رائعة
    Ei, a Buffy é uma óptima mãe. Ela é muito boa para cuidar da irmãzinha dela. Open Subtitles بافي أم عظيمة إنها تعتني باختها الصغري جيداً
    É uma óptima mãe e eles abusam de si. Open Subtitles أنتِ أم عظيمة ، ولكنهم يضغطون عليكِ فقط
    É uma óptima mãe. Open Subtitles - كما لو كانت أماً سيئة - إنها أمٌ عظيمة
    É um excelente miúdo. Tu és uma óptima mãe. Open Subtitles أنه طفل رائع ، وأنتِ أم رائعة
    Não, ela era uma boa esposa, e uma óptima mãe. Open Subtitles كلا كانت زوجةً جيدة أم رائعة
    Vais ser uma óptima mãe. Open Subtitles أنصتِ, أنتِ ستكونين أم رائعة
    Não, porque és uma óptima mãe. Open Subtitles لا, بل لأنكِ أم رائعة
    -Aposto que és uma óptima mãe. Open Subtitles أراهن أنكِ أم رائعة
    Obrigada. E ela será uma óptima mãe adoptiva! Open Subtitles شكرًا لك، وستكون أم رائعة
    Lynette, és uma óptima mãe, mas a verdade é que os teus filhos... são um desafio. Open Subtitles لينيت)، أنتِ أم رائعة) ...لكن دعينا نواجه الأمر، أطفالك صعب التعامل معهم
    - Sou mais que uma óptima mãe. Open Subtitles أنا بالنسبة لهم شيء أكثر من أم عظيمة.
    Vais ser uma óptima mãe. Open Subtitles ستكونين أم عظيمة
    - Ela parece uma óptima mãe. Open Subtitles تبدو كأنها أم عظيمة
    E sabes que fui uma óptima mãe. Open Subtitles وتعرفين أي أم عظيمة كنت
    Serás uma óptima mãe. Open Subtitles ستكوني أم عظيمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more