"última meia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • منذ نصف
        
    • آخر نصف
        
    Passou uma carruagem cheia de bagagem na última meia hora. Open Subtitles قد عبرت من هنا منذ نصف ساعة انتظرنا هنا
    Durante a última meia hora tenho-o chateado por causa desta cassete. Open Subtitles منذ نصف ساعة وأنا ألفَ بمكاني حول هذا الشريط.
    É o que tenho estado a fazer a última meia hora. Open Subtitles هذا ما كنتت أتعامل معه منذ نصف الساعة الماضية
    Vamos estar a dar publicidade grátis na última meia hora a quem atestar o depósito do carro. Open Subtitles سنضطر إلى تقديم زمن الإعلان في آخر نصف ساعة من هذا البرنامج مجاناً مع عرض وقود
    Algumas vezes na última meia hora. Open Subtitles -متى؟ لا أعلم، عدة مرّات في آخر نصف ساعة -ماذا؟
    Matámos três homens e uma mulher na última meia hora. Open Subtitles قتلت ثلاث رجال وإمرأة في آخر نصف ساعة
    Sim, o pai esteve no grelhador nesta última meia hora. Open Subtitles نعم , ابانا كان يشوي منذ نصف ساعة
    Provavelmente entrou na última meia hora. Open Subtitles ربما جاءت لهنا منذ نصف ساعه
    Na última meia hora. Open Subtitles - منذ نصف ساعة -
    Uma equipa Alpha está a seguir-nos na última meia hora. Open Subtitles فريق (ألفا)، كان يتعقبنا منذ نصف ساعة
    Steve, telefonei três vezes na última meia hora. Open Subtitles ستيفن) لقد اتصلت ثلاث) مرات في آخر نصف ساعة
    Charles Freck desejaria voltar para a última meia hora da sua vida. Open Subtitles َ(تشارلز فريك) أراد أن يعود بالزمن الى آخر نصف ساعة في حياته
    Não se moveu na última meia hora. Open Subtitles لم يتحرك في آخر نصف ساعة
    Tom, o mundo mudou na última meia hora. Open Subtitles (توم), العالم تغير فى آخر نصف ساعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more