"única alternativa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • البديل الوحيد
        
    • بديلنا الوحيد
        
    • خياري الوحيد
        
    • هو الخيار الوحيد
        
    A única alternativa que oferecem é a esterilização de toda a raça humana. TED البديل الوحيد لهذا الخيار هو الإعقام القسري لجميع أفراد البشرية.
    Os matemáticos pensavam que era a única alternativa. TED الآن فكّر علماء الرياضيات أن ذلك هو البديل الوحيد.
    A única alternativa é coser-lhe lentamente o pulmão, esperando que a hemorragia pare a tempo e ela não morra por si. Open Subtitles البديل الوحيد هو تقطيب الرئة رويداً ونأمل أن يتوقّف النزف قبل أن تقضي نحبها
    - A única alternativa é abatê-lo. Open Subtitles أخشى أن بديلنا الوحيد هو أن نضرب المروحية
    Achas que a única alternativa é ir para casa contigo? Open Subtitles بعد قضائي سنتين بالسجن, تظنين ان خياري الوحيد هوالعودةللديارمعكِ?
    Estas estratégias de maximização são destinadas a fazer com que os suspeitos sintam que não adianta negar e a confissão é a única alternativa. TED وقد تم تصميم هذه المبالغات ليشعر المتهم أن الإنكار غير مجد، وأن الاعتراف هو الخيار الوحيد.
    Justificável significa que a acção era a única alternativa. Open Subtitles المبرر يعني أن الحدث كان البديل الوحيد
    Este ovo é a minha única alternativa para a hibridação. Open Subtitles هذه البيضة خياري البديل الوحيد للتهجين.
    A única alternativa é ser convidada de honra no crematório. Open Subtitles البديل الوحيد لذلك هو أن تكوني ضيفة شرف في أغنية "محرقة الجثث"
    A única alternativa é dar-lhe o que ele quer. Open Subtitles البديل الوحيد هو إعطاءه ما يريد
    A única alternativa possível é um pouco mais difícil. Open Subtitles حسناً البديل الوحيد أصعب قليلاً
    É a única alternativa? Open Subtitles أهذا هو البديل الوحيد ؟
    Parece que a única alternativa é a morte Open Subtitles يبدو أن بديلنا الوحيد هو الموت
    E o que faço se a minha única alternativa não resultar? Open Subtitles وما عساي أفعل إن كان خياري الوحيد لن ينفع؟
    É a minha única alternativa. Open Subtitles هذا هو خياري الوحيد
    É a minha única alternativa. Open Subtitles ذلك خياري الوحيد
    É que esta é a única alternativa. Open Subtitles المغزى هو أن هذا هو الخيار الوحيد
    Eu sou tua única alternativa. Open Subtitles انا الخاص بك هو الخيار الوحيد.
    Imagino que a morte seja a única alternativa. Open Subtitles أظن ان الموت هو الخيار الوحيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more