"- é isso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا
        
    • هل هذا
        
    • هذا كل شئ
        
    • أهذا
        
    • هل هذا فقط
        
    • أهذا كل شيء
        
    - É isso mesmo que eu acho. - Isso digo eu. Open Subtitles هذا ما كنت أتحدث عنه 0كلاب ذلك الذي اتحدث عنه
    - Certo - É isso que eu gosto em ti,penso,Todd. Open Subtitles حسناً هذا ما احبه فيك. بالرغم من ذالك, تود
    - É isso que julgas? Open Subtitles ـ هل هذا ما تعتقدين؟ ـ نعم،أعتقد إنه جزء منه
    - Acabou o contrato. - É isso que significo para ti? Open Subtitles ـ العقد قد إنتهى ـ هل هذا هو كل ما أعنيه لك ؟
    - É isso? Open Subtitles هذا كل شئ ؟
    E tu entras e levas o que gostas? - É isso? Open Subtitles وأنت تقوم بإقتحام المنازل وتسرق ما يحلو لك, أهذا صحيح؟
    - É isso? - Ele quer uma resposta rápida, e... Open Subtitles أهذا كل شيء بونكيو يريد رداً عاجلاً
    Tu costumavas cagar-te, mas agora já não. - É isso mesmo. Open Subtitles ــ إذاً كنت تتغوط في ملابسك وتوقفت ــ هذا صحيح
    - É isso mesmo Agora que estás cá Agora que estás cá Open Subtitles النخيل لا يلوح في النسيم أوه ، هذا شعور جيد جدا
    - É isso que acontece quando se tem um primeiro parceiro mau. Open Subtitles حسناً، هذا مـا تحصل عليه، عندما تتعلم من شريك أول سئ.
    - É isso que um prêmio Pulitzer lhe dá? Open Subtitles أجل هل هذا ما يحصل عليه حائز على جائزة بولتزر؟
    - É isso que quer? Open Subtitles سأموت على أريكتك هل هذا حقاً ما تريده؟
    - É isso que te preocupa? Open Subtitles هل هذا جدياً ما انت قلق بشأنه؟
    - É isso. - Ainda bem para ele. Open Subtitles هذا كل شئ
    - É isso? Open Subtitles هل هذا كل شئ ؟
    - É isso? Open Subtitles هذا كل شئ ؟
    - Vai se dar mal pelo resto da vida! - É isso que quer? Open Subtitles ستمضى بقية حياتك فى السجن أهذا ما تريده؟
    Portanto, queres ir lá a casa e dormir comigo? - É isso, Shep? Open Subtitles لذا تريد القدوم والنوم معي أهذا ماتعنيه ياشيب؟
    Um homem cujas petrolíferas contratam guardas para violar e matar aldeões. - É isso que está aqui a defender? - Cale-se. Open Subtitles رجلٌ استئجرت شركة نفطه حراس لإغتصاب وقتل القرويين، أهذا ما أنتِ هنا للدفاع عنه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more