"- começamos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد بدأنا
        
    • هل نبدأ
        
    • سوف نبدأ
        
    - É isso que fazem sempre? - Começamos apenas com a câmera. Open Subtitles هل تقومان بهذا دائماً كلا لقد بدأنا ذلك حديثاً
    - Começamos a pouco a trabalhar juntos. - Não fales para ele. Open Subtitles لقد بدأنا بالعمل معا منذ فترة قصيرة - لاتكلمه -
    - Começamos a fazer-lhe os tratamentos. Open Subtitles لقد بدأنا علاجه.
    - Começamos com os ajustadores? Open Subtitles أنت في أيدٍ آمنة هل نبدأ بلوائح الأنظمة؟
    - Começamos na próxima semana ? Open Subtitles هل نبدأ في الأسبوع المقبل؟
    - Começamos por cantar "Pai Eterno", da página 352 do vosso hinário. Open Subtitles لا أعلم سوف نبدأ بالوقوف من أجل الأب الأزلي وهذا ما ستجدوه في الصفحة 352 في كتبكم
    - Vamos recorrer da sentença. - Começamos a tratar disso amanhã. Open Subtitles عكس ماكنا سنصبح عليه سوف نبدأ بالصباح
    - Começamos sem ti. Open Subtitles لقد بدأنا بدونك
    - Começamos tarde. Open Subtitles لقد بدأنا في وقت متأخر
    - Começamos agora. Open Subtitles لقد بدأنا للتو
    - Começamos a namorar? Open Subtitles هل نبدأ نتواعد ببساطة؟
    - Começamos pelos olhos dela? Open Subtitles هل نبدأ بعينيها؟
    - Começamos por ela? Open Subtitles هل نبدأ بها؟
    - Cheira mal. - Começamos amanhã à noite. Open Subtitles الرائحة نتنة - سوف نبدأ ليلة الغد -
    - Começamos a formar companhias. Open Subtitles سوف نبدأ في تكوين الفرق
    - Começamos dentro de três minutos. - Desculpe. Open Subtitles سوف نبدأ في ثلاث دقائق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more