"- de certeza que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل أنت متأكد أن
        
    • هل أنت واثق
        
    • هل انت متأكد انك
        
    • هل أنت متأكدة من أنك
        
    • متأكد أنك
        
    • متأكدة أنكِ
        
    • أني متأكدة من
        
    • أنا متأكد أنه
        
    • أأنت متأكد من أنك
        
    • انا أكيد
        
    • أواثق أنك
        
    • أواثقة أنكِ
        
    • أنت واثق أنك
        
    • هل أنتِ متأكدة انكِ
        
    • هل انت متأكد من انك
        
    - De certeza que isto vai resultar? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذا سوف ينجح .. يا بيتر؟
    - De certeza que nâo incomodo? - De modo algum. Open Subtitles هل أنت واثق أننى لا اضايقك لا على الاطلاق
    - De certeza que estás bem? Open Subtitles هل انت متأكد انك بخير؟ نعم انا بخير
    - De certeza que não te importas? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أنك لا تمانعين ؟
    - De certeza que consegues manter-- - As minhas afastadas? Open Subtitles أنت متأكد أنك تستطيع أن تبقي ساحراتي بعيداً ؟
    Não falta muito. - De certeza que não queres uma boleia? Open Subtitles ليس بعيداً جداً متأكدة أنكِ لا تريدين الركوب؟
    - De certeza que trataram disso. Open Subtitles أني متأكدة من العناية
    - De certeza que não quis magoar-te. Open Subtitles أنا متأكد أنه لم يقصد أن يؤذيكِ
    - De certeza que te queres meter com ele? Open Subtitles أأنت متأكد من أنك تريد أن تعبث معه؟
    Não. Só tenho aqui uma. - De certeza que não está no sobretudo? Open Subtitles لا ، معي مفتاح واحد فقط - هل أنت متأكد أن مفتاحك ليس في معطفك ؟
    - De certeza que tens um sinal? - Grande como uma casa, senhor. Open Subtitles هل أنت متأكد أن علامة الرادار حقيقية؟
    - De certeza que não queres prato? Open Subtitles هل أنت واثق أنني لا أستطيع أن أعد لك طبقاَ ؟
    - De certeza que queres...? - Deixa-me. Por favor. Open Subtitles هل أنت واثق من أنك تريد دعيني وشأني من فضلك
    - De certeza que queres fazer isto? Open Subtitles هل انت متأكد انك تريد القيام بذلك ؟
    - De certeza que estás bem? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أنك بخير ؟
    - De certeza que vai inventar algo. Talvez precise de mais colegas meus. Open Subtitles متأكد أنك ستختلق سبب ما، ربما تحتاج لمرافقتي أكثر للمدرسة
    - De certeza que queres ver isto? - Sim. Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ تريدين رؤية هذا ؟
    - De certeza que se esquecerá de algo. Open Subtitles أني متأكدة من أنه سينسى شيئا
    - De certeza que dará um óptimo recruta. - Obrigada. Open Subtitles أنا متأكد أنه سيكون محارباً جيداً - شكراً لك -
    - De certeza que ainda queres...? Open Subtitles أأنت متأكد من أنك لا زلت تريد أريد
    - De certeza que ela comprou qualquer coisa. Open Subtitles انا أكيد انها اشترت لك شيئا
    - De certeza que está bem? Open Subtitles أواثق أنك بخير؟
    - De certeza que não queres jogar? Open Subtitles أواثقة أنكِ لا تريدين اللعب؟ نعم
    - De certeza que não quer uma bebida? Open Subtitles هل أنت واثق أنك لا تريد مشروب ؟
    - De certeza que viste alguém? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة انكِ رأيتِ احدهم؟
    - De certeza que consegues, Tony? - Está tudo bem. Open Subtitles هل انت متأكد من انك بخير بهذا يا طوني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more