- Diz-me que atiraste com a porta. - Não fui eu, mas a menina. | Open Subtitles | أخبرني أنك أوصدت الباب الأمامي لا , لست أنا أنها الفتاة الصغيرة |
- Diz-me que nunca me perdoarás. | Open Subtitles | أخبرني أنك لن تسامحني أبداً على كذبي عليك |
- Diz-me que este não é o meu carro. - É, é, senhor dos seguros. Ta porreiro, hã? | Open Subtitles | أخبرني أن هذه ليست شاحنتي رجل تأمين ، أليس كذلك؟ |
- Diz-me que não acreditas. | Open Subtitles | قولي لي أنك لا تصدقين هذا إنها مجرد قصة خرافية |
- Diz-me que conheces a Geórgia Byrd. | Open Subtitles | -أجل أنا أقطن هنا -أرجوك قل لي أنك تعرف (جورجيا بيرت ) |
- Tenho de te deixar. Não, não! - Diz-me que isto não é verdade. | Open Subtitles | يجب ان اتركك كلا كلا- اخبرني ان هذا ليس صحيحا- |
- Diz-me que já entraste. | Open Subtitles | أخبريني أنّكِ اخترقتِ الحاسوب. |
- Diz-me que te vais autodestruir. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنك على وشك التدمير الذاتي {\fs10\cHA24A0D\3cHFFFFFF}حوارهما مثل الروبوتات |
- Diz-me que não se dança a ouvir isto. | Open Subtitles | أخبرني أنك لا يمكنك الرقص على ذلك. |
- Diz-me que também lhe deste. | Open Subtitles | هل ضربته؟ أخبرني أنك ضربته |
- Diz-me que és patriota. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنك وطني |
- Diz-me que o tipo está no sistema. | Open Subtitles | لقد وجدت هذا. أخبرني أن الرجل في النظام. |
Clip Show - Diz-me que é tudo. - É. | Open Subtitles | رجاءً أخبرني أن هذه كل الملفات |
- Diz-me que não fizeste. | Open Subtitles | قولي لي أنك لم تفعليها |
- Diz-me que não os roubaste. | Open Subtitles | قولي لي أنك لم تسرقي هذا |
- Diz-me que os encontras-te. Encontrámos. | Open Subtitles | قل لي أنك وجدتهم - لقد وجدناهم - |
- Diz-me que apanhaste o atirador. - Apanhamo-lo. | Open Subtitles | ـ اخبرني ان لديكم القاتل ـ لقد امسكناه |
- Diz-me que entendes. - Não vou mover os braços. | Open Subtitles | ـ أخبريني أنّكِ تفهمين ـ لن أحرك ذراعي |
- Diz-me que há outra coisa. | Open Subtitles | أخبرني أنّ هناك شيئاً آخر خلف الباب الثاني. |
Foi exactamente por esta razão que terminámos. - Diz-me que percebes isso. | Open Subtitles | هذا تحديدًا سبب انفصالنا، رجاءً أخبرني أنّك تفهم ذلك. |
- Diz-me que não é o que penso. | Open Subtitles | أخبريني أن هذا ليس ما أعتقده. |
- Diz-me que contaste ao Owen. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني أنّك على الأقل (أخبرتِ (اوين |
- Diz-me que esta é a atitude certa. | Open Subtitles | اخبرني انك ستتخذ القرار الصحيح |
- Diz-me que não é o pai da Kira. | Open Subtitles | من فضلك قل لي أن هذا ليس والد كيرا. لا لا. |
- Diz-me que não disseste isso. - Oh, é o Lafite a falar. | Open Subtitles | ـ قل لي انك لم تقل ذلك ـ لا لم يكن انا,كان هذا الافيتي |