- E quando acordei não havia nave nenhuma. | Open Subtitles | وعندما إستيقظت ما كان هناك سفينة فضائية. |
- E quando eu ouço...? - Não pode andar até ao Afeganistão. | Open Subtitles | وعندما أسمع لا يمكنك أن تسير إلى تركمنستان |
- E quando estiveres nos 30 e muitos, talvez possas convencer uma amiga a ter sexo contigo por pena. | Open Subtitles | ـ وعندما تتأخر 30 دقيقة فأنت من الممكن انك تقنع صديقة ان تمارس الجنس الحنون والمريح معك مرة |
- E quando é isso? - Ainda não sei bem. | Open Subtitles | ومتى سيحدث هذا - انا لست متاكده بعد - |
- E quando formos forçados, a regressar dentro de um par de anos, e, por favor, cite-me nisto, estaremos frente a um Iraque despedaçado, um Afeganistão perdido, e um Irão nuclear. | Open Subtitles | ومتى كانت عودة الولايات المتحدة من بضع سنوات سجلى هذا من فضللك الشاة سيكون ضدنا فى العراق وستبقى افغانستان بلاامل وايران ستمتللك الطاقة النووية |
- Passa mais tempo na oficina. - E quando não está lá? | Open Subtitles | تقضي معظم الوقت في الورشة و عندما لا تكون في الورشة؟ |
- Activámo-la quando acostamos. - E quando nos separarmos? | Open Subtitles | سبب ذلك عندما إلتحمنا – و متى نفصل؟ |
- E quando se aperceberem? | Open Subtitles | و حينما يدركوا بحقيقة الأمر؟ |
- E quando chegou, agiu como se não fosse importante, como se eu estivesse a exagerar. | Open Subtitles | وعندما جاء، حاول التصرّف كأنّه ليس أمراً جللاً. كأنّي أبالغ في ردّة فعلي. |
- E quando aparecer para a troca... | Open Subtitles | وعندما يأتي من أجل المبادله,نحن سنعمل الفيديو الخاص بنا |
- E quando contámos ao Fuller que íamos ver a sala amanhã, ele também lhe ligou. | Open Subtitles | وعندما أخبرناه أننا سنتحقق من تلك الغرفة في الغد، إتّصل بك حينها أيضاً. |
- E quando vi os olhos dela, o da direita estava mais lento. | Open Subtitles | .. وعندما راقبت عينيها كانت اليمنى أبطئ من اليسرى |
- E quando o comboio parou, comprei-te o muffin integral. | Open Subtitles | وكل هذا حدث قبل الفطور نعم وعندما توقف القطار اشتريت لك فطيرة |
- E quando ele desapareceu, usou a sua posição e uma grande quantidade do dinheiro dos contribuintes para procurá-lo, contando com a ajuda dos seus colegas detectives. | Open Subtitles | وعندما فُقِدَ استخدمت منصبك وقدراً كبيراً من مال دافعي الضرائب للبحث عنه، مستخدمة عون الزملاء المحققين |
- Na Segunda. - E quando vem a Lydia? | Open Subtitles | يوم الاثنين ومتى ستأتي ليديا ؟ |
- E quando é que posso... - Nunca te deixarei conduzir. | Open Subtitles | ... ـ ومتى سأحصل على ـ لن أسمح لك بالقيادة على الإطلاق |
Interessante. - E, quando usarias no singular? | Open Subtitles | متثير للاهتمام ومتى ستستخدم هذه المفردة |
- E quando encontrarem o corpo? | Open Subtitles | ـ و عندما يجدون الجثة ، ماذا سيحدث ؟ |
- E quando eu falar com você, responda a verdade | Open Subtitles | و عندما أتحدث أليك فلتجاوبنى بصدق |
- E quando digo "gosta", quero dizer que é realmente obcecada. | Open Subtitles | و عندما أقول حب أعني أنها مهووسة فعلا |
- E quando é que não é com vocês? | Open Subtitles | و متى لا يكون كذلك حينما تكون من قبلكما أنتما ؟ |
- E quando ela tentou escapar? | Open Subtitles | و حينما حاولت الهرب ؟ |
- E quando contas à tua mulher? | Open Subtitles | ومتي ستخبر زوجتك؟ |