- Ele não disse. Só que tem o suficiente para divulgar. | Open Subtitles | لم يقل , فقط أن عنده ما يكفي للذهاب إلى الصحافة |
- Ele não disse isso, disse? | Open Subtitles | يا الهي. أنه لم يقل ذلك هل قالها؟ لا. |
- Ele não disse. - Disse sim. | Open Subtitles | لم يقل بالتأكيد قال |
- Ele não disse o apelido. - Pois... | Open Subtitles | ــ لم يقل أسمه الأخير ــ فهمت |
- Ele não disse que era dele. | Open Subtitles | - هو لَمْ يَقُلْ بأنّها كَانَت حانتَه. |
- Ele não disse isso. | Open Subtitles | هو لم يذكر ذلك ابداً |
- Ele não disse. Merda! | Open Subtitles | إنة لم يقل, اللعنة |
- Ele não disse aonde é que ia. | Open Subtitles | لم يقل أين ذاهب |
- E se falhar? - Ele não disse. O teu bastão por favor? | Open Subtitles | لم يقل, هات عصاك لو سمحت؟ |
- Ele não disse o motivo. | Open Subtitles | انت تعرف هو في الحقيقة لم يقل |
- Ele não disse porquê? | Open Subtitles | لم يقل لك لماذا ؟ |
- Ele disse sim? - Ele não disse não. | Open Subtitles | هل قال نعم و لم يقل لا |
- Ele não disse, e eu nem liguei. | Open Subtitles | لم يقل ولم أبالي |
- Ele não disse nada. | Open Subtitles | -أنا أقول لكَ، أنّه لم يقل أي شيء |
- Ele não disse isso, e sabe-o bem. | Open Subtitles | لم يقل ذلك، وأنت تعلم ذلك |
- Não sei. - Ele não disse que o faria. | Open Subtitles | لم يقل أنه سيفعل |
- Ele não disse nada. | Open Subtitles | ولكنه .. هو لم يقل أي شيء |
- Ele não disse, mas ele começou a ficar mesmo muito paranóico. | Open Subtitles | لم يقل لكنه بدا شديد الإرتياب |
- Ele não disse nada. | Open Subtitles | - هو لم يقل شيئا |
- Ele não disse pegas. | Open Subtitles | - هو لم يقل بغايا - |
- Ele não disse. | Open Subtitles | - هو لَمْ يَقُلْ. |