"- ele não disse" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم يقل
        
    • لَمْ يَقُلْ
        
    • هو لم يذكر
        
    - Ele não disse. Só que tem o suficiente para divulgar. Open Subtitles لم يقل , فقط أن عنده ما يكفي للذهاب إلى الصحافة
    - Ele não disse isso, disse? Open Subtitles يا الهي. أنه لم يقل ذلك هل قالها؟ لا.
    - Ele não disse. - Disse sim. Open Subtitles لم يقل بالتأكيد قال
    - Ele não disse o apelido. - Pois... Open Subtitles ــ لم يقل أسمه الأخير ــ فهمت
    - Ele não disse que era dele. Open Subtitles - هو لَمْ يَقُلْ بأنّها كَانَت حانتَه.
    - Ele não disse isso. Open Subtitles هو لم يذكر ذلك ابداً
    - Ele não disse. Merda! Open Subtitles إنة لم يقل, اللعنة
    - Ele não disse aonde é que ia. Open Subtitles لم يقل أين ذاهب
    - E se falhar? - Ele não disse. O teu bastão por favor? Open Subtitles لم يقل, هات عصاك لو سمحت؟
    - Ele não disse o motivo. Open Subtitles انت تعرف هو في الحقيقة لم يقل
    - Ele não disse porquê? Open Subtitles لم يقل لك لماذا ؟
    - Ele disse sim? - Ele não disse não. Open Subtitles هل قال نعم و لم يقل لا
    - Ele não disse, e eu nem liguei. Open Subtitles لم يقل ولم أبالي
    - Ele não disse nada. Open Subtitles -أنا أقول لكَ، أنّه لم يقل أي شيء
    - Ele não disse isso, e sabe-o bem. Open Subtitles لم يقل ذلك، وأنت تعلم ذلك
    - Não sei. - Ele não disse que o faria. Open Subtitles لم يقل أنه سيفعل
    - Ele não disse nada. Open Subtitles ولكنه .. هو لم يقل أي شيء
    - Ele não disse, mas ele começou a ficar mesmo muito paranóico. Open Subtitles لم يقل لكنه بدا شديد الإرتياب
    - Ele não disse nada. Open Subtitles - هو لم يقل شيئا
    - Ele não disse pegas. Open Subtitles - هو لم يقل بغايا -
    - Ele não disse. Open Subtitles - هو لَمْ يَقُلْ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more