"- estou a falar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنا أتحدث
        
    • أنا أتحدّث
        
    • إني أتحدثُ عن
        
    - Estou a falar de moral. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن الأدبيات أنا أتحدث عن الأخلاقيات
    - Estou a falar da Obamacare. - A minha pergunta foi: Open Subtitles أنا أتحدث عن الرعاية الصحية في عهد أوباما الآن.
    - Estou a falar de nós. Open Subtitles ـ لقد أردت أن أعرف كيف حاله ـ أنا أتحدث عنا
    - Estou a falar contigo. Open Subtitles أنا أتحدّث إليكِ
    - Estou a falar disto. Open Subtitles إني أتحدثُ عن هذا.
    - Estou a falar a sério. - Também eu. Open Subtitles وأنا كذلك ، أنا أتحدث بجدية أيضاً شكراً جزيلاً لكِ
    - Estou a falar com a recepcionista. Open Subtitles ــ لا، أنا أتحدث من عند المضيفة
    - Estou a falar contigo. Open Subtitles أنا أتحدث إليك يا إيرل أنت تحرجنا جميعا
    - O capitão quer ver-me. - Estou a falar consigo. Open Subtitles القائد يريد أن يراني أنا أتحدث إليك.
    - Estou a falar do meu. Open Subtitles حسنا، أنا أتحدث بشأن أحد مرضاي الآن،
    - Estou a falar dos Dez Anéis. - Repita lá? Open Subtitles . أنا أتحدث عن الخواتم العشرة - ماذا قلت ؟
    - Estou a falar contigo. - Podemos falar disto mais tarde. Open Subtitles أنا أتحدث إليك- يمكن أن نتحدث عن هذا في وقت لاحق-
    - Estou a falar com o FBI. Open Subtitles أنا أتحدث مع المباحث الفيدرالية.
    - Estou a falar contigo, ouviste? Open Subtitles أنا أتحدث إليك ، ،أتفهم؟
    - Estou a falar aqui com o chefe. Open Subtitles أنا أتحدث هنا مع الرئيس لا مع العامل -
    - Estou a falar convosco. - Estão a ouvir? Open Subtitles أنا أتحدث إليك لقد سمعت الرجل
    - Estou a falar com o Denny. Open Subtitles أنا أتحدث إلى ديني
    - Estou a falar da tua mãe. Open Subtitles أنا أتحدّث عن أمّك
    - Estou a falar com o Tony Stonem? Open Subtitles "هل أنا أتحدّث مع (طوني ستونم)؟" ماذا؟
    - Estou a falar consigo, Tom! Open Subtitles أنا أتحدّث معك، يا (توم)!
    - Estou a falar de respeito. Open Subtitles (جيسكا), إني أتحدثُ عن الإحترام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more