- Mas só um de nós estava a ouvir. - Não, eu estava a ouvir. | Open Subtitles | لكن فقط أحدنا كان يستمع لا ، لقد كنت أستمع |
- Mas só quando me der um filho. | Open Subtitles | آه ، لكن فقط بعد عندما تلد لي ولداً |
- Mas só a nossa equipa sabia. | Open Subtitles | و لكن فقط فريقنا فقط عرف عن هذه الخطة |
- Mas só quando chove, porque tenho extensões no cabelo e nas unhas e é demasiada extensão para andar a pé. | Open Subtitles | نعم، لكن فقط عندما يكون الجو ممطر، لأن، كما تعلم، لدي شعر ممتد وأظافر موصلة، و تعلم، أنا... |
- Mas só se pagares estas bebidas. | Open Subtitles | لكن فقط أن دفعتي ثمن هذه المشروبات لك هذا . |
- Mas só se quiseres. | Open Subtitles | لكن فقط إذا أردت |
- Mas só pelo Bobby Z. - Por que não o encontram? | Open Subtitles | لكن فقط بوبي زي |
- Mas só um bocadinho. - Vá lá! | Open Subtitles | لكن فقط لدقيقة واثنتين - بحقّك - |