"- mas só" - Traduction Portugais en Arabe

    • لكن فقط
        
    - Mas só um de nós estava a ouvir. - Não, eu estava a ouvir. Open Subtitles لكن فقط أحدنا كان يستمع لا ، لقد كنت أستمع
    - Mas só quando me der um filho. Open Subtitles آه ، لكن فقط بعد عندما تلد لي ولداً
    - Mas só a nossa equipa sabia. Open Subtitles و لكن فقط فريقنا فقط عرف عن هذه الخطة
    - Mas só quando chove, porque tenho extensões no cabelo e nas unhas e é demasiada extensão para andar a pé. Open Subtitles نعم، لكن فقط عندما يكون الجو ممطر، لأن، كما تعلم، لدي شعر ممتد وأظافر موصلة، و تعلم، أنا...
    - Mas só se pagares estas bebidas. Open Subtitles لكن فقط أن دفعتي ثمن هذه المشروبات لك هذا .
    - Mas só se quiseres. Open Subtitles لكن فقط إذا أردت
    - Mas só pelo Bobby Z. - Por que não o encontram? Open Subtitles لكن فقط بوبي زي
    - Mas só um bocadinho. - Vá lá! Open Subtitles لكن فقط لدقيقة واثنتين - بحقّك -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus