- Está pronto. - Muito bem. Pega nas coisas. | Open Subtitles | لقد فعلتها حسناً ,إجمع أدواتك ,لنتحرك من هنا |
- Muito bem, esqueça, se isto te assusta tanto assim. | Open Subtitles | حسناً لا بأس, انسَ الأمر لو كان يرعبك بشدة |
- Dentro de 6 horas estaremos em Hamburgo. - Muito bem. | Open Subtitles | ـ في ست ساعات سنكون في هامبورج ـ جيد جدا |
- Muito bem, e se for rápida, talvez chegue a Santa Barbara a tempo de um mergulho antes do pôr-do-sol. | Open Subtitles | جيد جداً وان انت اسرعتي قد يكون لدينا وقت للذهاب الي سانتا باربرا للسباحه قليلاً قبل غياب الشمس |
- Muito bem, piolho. | Open Subtitles | حَسَناً , أنت ضدى! |
- Muito bem! - Vocês já se conheceram, certo? | Open Subtitles | حسنا انتم يارجال قد تقابلتم اليس ذلك صحيحا |
- Muito bem! - Vamos fazer assim. | Open Subtitles | حسنا، كل الحق. |
- Muito bem, se fazem questão, descobri recentemente que tenho um filho de uma relação de há 20 anos atrás. | Open Subtitles | حسناً, إذا كنت تريد ان تعرف اكتشتف مؤخراً أن لديّ إبناً من علاقة قديمة منذ قرابة 20 سنة |
- Os internos odeiam-nos até ao tutano. - Muito bem, já chega. | Open Subtitles | ـ إنهم يكرهوننا بسبب عظامنا الهشة ـ حسناً ، يكفي ذلك |
- Muito bem. Sente-se, senhor. Se conseguir encontrar um lugar. | Open Subtitles | حسناً ، تفضل بالجلوس سيدي اذ بأمكانك إيجاد واحد |
- Postos de Observação prontos, senhor. - Muito bem. | Open Subtitles | تم مراقبة الميناء والميمنة يا سيدي جيد جدا |
- Acho que é só o que este bando aguenta. - Muito bem. Sim. | Open Subtitles | ـ أظن ان هذا ما تقدر عليه هذه المجموعة ـ جيد جدا. |
A reestruturação atómica de... - Sólidos amorfos. - Muito bem. | Open Subtitles | .. ـ إعادة ترتيب الذرات لـ الصلب الغير منظم ـ جيد جدا |
- Ela treinou uma hora todos os dias. - Muito bem. | Open Subtitles | لقد تدربتْ لمدة ساعة لكل يوم - جيد جداً - |
- Muito bem, obrigada. | Open Subtitles | أنا فعلتُ أيضاً الفتاة 3 : جيد جداً ، شكراً لكِ |
- Muito bem, muito bem! | Open Subtitles | - بخير، حَسَناً! |
- Muito bem... | Open Subtitles | - حَسَناً. حَسَناً. |
- Muito bem, acabou-se a televisão. - O quê? | Open Subtitles | حسنا لا مزيد من برامج التلفزيون ايضا ماذا؟ |
- Muito bem, Percy. | Open Subtitles | (أحسنت, (بيرس - كل الحق - |
- Muito bem, Ramirez. - Agora é sargento! | Open Subtitles | عمل جيد راميرز ايها الرقيب الداعر |
Oh, desculpe, desculpe. - Valiant. - Muito bem, amigo. | Open Subtitles | أحسنت صنعاً يا ـ فاليانت ـ |
- Muito bem, Mães-filhos, a nossa cortina parece estar presa. | Open Subtitles | حسناً, أيها المتسابقون ستارتنا يبدو أنها عالقة |
- Muito bem. | Open Subtitles | حسنًا, هل سمع أيًا منكم بإسم ديفيد كـوخ من قبل؟ |
Adoro-o! - Seria um prazer. - Muito bem. | Open Subtitles | ـ إنه يعجبني، سيكون من دواع سرورنا ـ هذا رائع |
- Muito bem. Agora, uma vez que há detalhes para acertar... Sim. | Open Subtitles | حسناً جداً أشعر أن هناك تفاصيل أكثر مما هو ظاهر |
- Muito bem, Linetti. | Open Subtitles | احسنتي يا لينيتي |
- Muito bem, Sr. Allnut. | Open Subtitles | حسنا جدا سيد الينوت |