- A empresa é sua. - Não desde que me obrigaram a sair em 1974. | Open Subtitles | إنها شركتك - ليس منذ أن تم إجباري على الخروج في 1974 - |
- Não desde os meus 8 anos. | Open Subtitles | ليس منذ ان كنت في الثامنة من عمري. |
- Não, desde manhã. | Open Subtitles | ليس منذ هذا الصباح. |
- Não desde que ela parou de beber... - O quê? | Open Subtitles | ليس منذ توقفهـا عن الشراب - مـاذا ؟ |
- Não desde que ele foi ver o irmão. | Open Subtitles | ليس منذ ذهابه لرؤية شقيقه |
- Não desde esta manhã. | Open Subtitles | ليس منذ هذا الصباح. |
- Não desde ontem. | Open Subtitles | ليس منذ البارحة |
- Não desde que estou aqui. | Open Subtitles | ليس منذ أن أتيت إلى هنا |
- Não desde que ele te matou. | Open Subtitles | ليس منذ أن قتلكَ. |
- Não desde que estamos juntos. | Open Subtitles | ليس منذ أن كنا مع بعضنا |
- Vocês viram-na? - Não desde o gabinete do Dante. | Open Subtitles | ) - (ليس منذ كنا في مكتب (دانتي - |
- Não desde que estou na equipa. | Open Subtitles | ليس منذ توقيعى للفريق |
- Não, desde o meio-dia. Porquê? | Open Subtitles | -لا، ليس منذ الظهيرة، لماذا؟ |
- Não desde ontem à noite. | Open Subtitles | -كلا، ليس منذ البارحه |
- Não, desde esta manhã. - Estranho. | Open Subtitles | -لا سيدي ليس منذ الصباح |
- Não, desde que tudo começou. | Open Subtitles | - . ليس منذ بدأ الأمر - |
- Não desde que cheguei. | Open Subtitles | - ليس منذ وصولي - |
- Não desde que voltamos. | Open Subtitles | -لا ليس منذ أن عاد |
- Não, desde que se demitiu. | Open Subtitles | - لا, ليس منذ ان استقالت |
- Não, desde da noite do demonio Gnar. | Open Subtitles | (ليس منذ ليلة الشيطان (نارل |