"- não sei porque" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا أعرف لماذا
        
    • لا أعلم لما
        
    • لا أعلم لمَ
        
    • انا لا اعرف لماذا
        
    • لا أعرف سبب
        
    Não são meus. São os sonhos da Elly Kedward. - Não sei porque os tenho. Open Subtitles إنها أحلام إلى كيدوارد لا أعرف لماذا تأتينى
    - Não sei porque não lhes dizes a verdade. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا لا تقل لهم الحقيقة فحسب
    - Não sei porque não saio. - Nem eu. Open Subtitles لا أعرف لماذا لا أغادر وأنا أيضاً
    - Não sei porque se comporta assim. Open Subtitles لا أعلم لما يتصرف بهذه الطريقة أنه "راي"
    - Não sei porque disse aquilo! Open Subtitles لا أعلم لما قلت ذلك
    - Não sei porque levas isto a peito. Open Subtitles أنا لا أعلم لمَ أتخذت ذلك علي محمل شخصي.
    - Não sei porque todos mentem. - Senhor! Open Subtitles انا لا اعرف لماذا الكل يكذب
    - Não sei porque me contrarias. Open Subtitles لا أعرف سبب معارضتك لي في هذا
    - Não sei! Porque disse ele para não me trazeres? Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أخبرك بأن لا تُحضرني؟
    - Não sei porque disse aquilo. Open Subtitles لا أعرف لماذا قلتُ تلك الأشياء
    - Não sei porque me tratou assim. Open Subtitles لا أعرف لماذا يعاملني بهذه الطريقة ! بالله عليكم - ماذا ؟
    - Não sei porque fazemos isto. Open Subtitles لا أعرف لماذا نقوم بهذا نقوم بـ ماذا ؟
    - Não sei porque é que estão aqui. Open Subtitles لا أعرف لماذا انتم هنا نحن هنا بسبب
    - Não sei porque jogo este jogo convosco Open Subtitles لا أعرف لماذا ألعب هذه معكم
    - Não sei porque acabei de fazer isto. Open Subtitles لا أعرف لماذا فعلت ذلك.
    - Sr. Brody! - Leva-o daqui. - Não sei porque está ela a dizer isto. Open Subtitles هذا هراء لا أعلم لما تقول ذلك
    Já me marcaram a hora, por isso, estou sob pressão. - Não sei porque te digo isto. Open Subtitles {\pos(190,230)}لقد حددوا موعدي، فأنا بالفعل مضغوطة لا أعلم لما أخبرك بذلك.
    - Não sei porque estás aqui, mas provavelmente devias sair já que eu e a Lola estávamos mesmo de saída... Open Subtitles لا أعلم لمَ أنتِ هنا، لكن علينا الذهاب...
    - Não sei porque não queres ter o... Open Subtitles لا أعلم لمَ لم تذهب لكلية وتحصل على قطعة...
    - Não sei porque fiz aquilo! Open Subtitles انا لا اعرف لماذا فعلتُ ذلك
    - Não sei porque isto está a acontecer. Open Subtitles انا لا اعرف لماذا يحدث هذا. (سكالى) , انا احبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more