- Não sei se ele vai gostar de te ver. - Então perdemos tempo, é melhor sair. | Open Subtitles | دافيد أنا لا أعرف إذا كان سيرضى أن يقابلك نعم لقد أخبرتك أنه قد لا يستمع الينا وربما نحن نضيع الوقت و يجب علينا أن نرحل |
- Não sei se posso ir na expedição. | Open Subtitles | اسمع، لا أعرف إن كان بمقدوري الذهاب في البعثة |
- Não sei se ele foi seguido ou se ao investigar-me accionou algum alarme, mas está a tornar-se perigoso por aqui. | Open Subtitles | لا اعرف ان كان من يلاحقه او تحققه مني ، قد لاحظه احد ولكن تم كشف مكاني هنا |
- Não sei se tenho tempo para o puré. | Open Subtitles | لا أظن أن لدي الوقت لهرس هذه البطاطس أنتي تقفين جانبي تماماً |
- Não sei se estou bem ainda, mas me sinto tão bem. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كنت بخير تماماً، لكنّي أشعر بتحسّن. |
- Não sei se consigo. Ele conhece-me. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت قادرة على ذلك إنه يعرفني فحسب |
- Interessado? - Não sei se deverei estar, considerando quem está à minha frente a fazer-me a oferta. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان عليّ الاهتمام، نظراً لمَن يجلس قبالتي مقدّماً العرض |
- Não sei se acredito nele. - Digo a verdade! | Open Subtitles | ـ لا أعلم إن كنت أصدقه ـ إنني أقول الحقيقة |
Tenho muito trabalho por agora. - Não sei se vou poder ir este ano. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأعمال لذأ لا أظنني سأستطيع القيام بذلك... |
- Não sei se lhe faria justiça. | Open Subtitles | لا أدري إن كنت أستطيع فعلها تمامًا. |
- Não sei se conseguirei chegar. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان يمكنني فعل ذلك |
- Não sei se consigo fazer isto. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان بإمكاني القيام بذلك |
Marcámos um encontro. - Não sei se ele vai. | Open Subtitles | رتبت مقابلة معه لكن لا أعرف إن كان سيقوم بالأمر |
- É um bocado mais... - Não sei se é seguro. | Open Subtitles | إنّها قليلًا، لا أعرف إن كان من الآمن الذهاب إلى هناك. |
- Não sei se são as drogas que fritaram o cérebro dela, mas não quero que ela diga ao pai que lhe mostras-te os colhões. | Open Subtitles | لا اعرف ان كانت المخدرات لعبت بعقلها ام ماذا ولكن لا اريدها ان تذهب مسرعة الى ابيها |
- Não sei se isso conta. - Conta, sim. | Open Subtitles | لذلك لا اعرف ان كان ذلك يحتسب انه يحتسب - |
- Não sei se esta é o seu estilo, mas... - O que é isso? | Open Subtitles | لا أظن أن هذا أسلوبك لكن - ما هذا ؟ |
- Não sei se é uma opção. | Open Subtitles | لا أظن أن هذا الخيار متاح |
- Não sei se consegues correr tão rápido. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كنت تستطيع الجري بهذه السرعة |
- Não sei se posso fazer isso. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت أستطيع إكمال المدة |
- Não sei se ele mencionou, mas trabalhamos num caso de fogo posto no ano passado. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان قد ذَكَر هذا الأمر لكننا قد عملنا معاً في قضية حريق عمد السنة الماضية |
- Não sei se consigo fazer isto. | Open Subtitles | .لا أعلم إن كنت أستطيع فعل هذا |
- Não sei se gosto disso. | Open Subtitles | لا أظنني من هواة ذلك. |
- Não sei se te posso ajudar nisso. | Open Subtitles | لا أدري إن كنت أستطيع خدمك بهذا. |
- Não sei se eles estão... - O que estás a dizer? | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كانو يحصلون عل عن ماذا تتحدثين؟ |
- Não sei se o diria assim. | Open Subtitles | لا أعلم ما إذا كنت سأصف الأمر بهذه العبارات. |
- Não sei se vai ser suficiente para o DPLA, preparar bloqueios. | Open Subtitles | لا أعلم لو كان سيكون ذلك كافياً لجعل الشُرطة تُقيم حواجز طرق. |
- Precisas de ligar-lhe. - Não sei se consigo. | Open Subtitles | عليكِ أن تتصلي بالرجا لا اعلم اذا كنت استطيع |
- Não sei se é uma boa idéia. - Sabia que dirias isso. Não sejas chata. | Open Subtitles | لا اعلم ان كانت فكرة جيدة يعلم بانك تعنى هذا لا تكونى سخيفة |