"- não seja" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تكن
        
    • لا تكوني
        
    • لا تكُن
        
    - Numa milícia? - Não seja um imbecil que aldraba as perguntas que não sabe responder. Tome. Open Subtitles لا تكن ذلك الأحمق الذي يطرح أسئلة تافهة إن كنت لا تعرف الإجابة ، فخذ
    - Não seja absurdo. Confio tanto em si como confio nela. - Mr. Open Subtitles لا تكن سخيفاً ،إننى أثق بك أكثر مما أثق بها
    - Não seja tão pessimista. Adicionei vitaminas. Open Subtitles لا تكن بهذا التشاؤم لقد أضفت بعض الفيتامين
    - Não seja chata, Nell. Sente-se e nós... - Deixe-me em paz. Open Subtitles ـ لا تكوني مملة نيل إجلس ونحن سوف ـ اتركوني لوحدي
    - Não seja egoísta, Irmã Luke, ajude suas irmãs. Open Subtitles لا تكوني أنانيّة أيّتها "الأخت لووك"، ساعدي أخواتكِ.
    - Não seja modesto. Open Subtitles ــ بالتأكيد ــ لا تكُن متواضعاً
    - Não seja tão egoísta. - Soltem-me. Ele morre agora. Open Subtitles لا تكن أنانيا هكذا - إبتعدوا عني،سأقتله الآن -
    - Vim ao sítio certo? - Não seja espertinho. Open Subtitles ـ هل جئتُ أنا في المكان الصحيح ـ لا تكن مُتحاذق؟
    - Não seja tolo, Kerry, poderiam atirar. - Vamos, entregue o dinheiro. Open Subtitles لا تكن احمقا كيري من الممكن ان يطلق - هيا اعطه النقود -
    - Por favor, menina Spinney... - Não seja brando, Matthews. Open Subtitles "هيا يا آنسة " سبينى - "لا تكن ناعماً يا " ماثيوز -
    - Não seja burro, One Round. - Não me chame burro. Open Subtitles لا تكن غبيا,ون روند لا تنعتني بذلك
    - Não seja muito duro com ela. - Referia-me a ti, Geoffrey. Open Subtitles . لا تكن قاسي عليها - . أنا أقصدك أنت يا جيفري -
    - Você a fez corar. - Não seja tolo. Open Subtitles ـ الأن جعلتها تحمر خجلا ـ لا تكن سخيف
    - Daí, vou matar todos eles. - Não seja idiota. Open Subtitles وانا سوف اقضى عليهم جميعا لا تكن غبيا
    - Não seja estúpido. - Não, não estou a ser estúpido. Open Subtitles ـ لا تكن غبياً الآن ـ لا أملك شيئاً
    - Não seja tonto, Branson. Achou que eu perderia as minhas primeiras eleições intercalares? Open Subtitles لا تكن سخيفاً "برانسون"، أنت لم تعتقد بأني سأفوت أول إنتخاباتٍ فرعية لي
    - Não seja ridícula. - Não, por favor. Open Subtitles ـ لا تكن مثيراً للشفقه ـ لا ، رجاءً
    - Não seja tão precipitada, Charlie. Open Subtitles لا تكوني متسـرعة في القرار القدر جمعنا الاثنين
    - Precisamos levá-la ao hospital. - Não seja tola. Open Subtitles لكنها تحتاج الذهاب للمشفي لا تكوني حمقاء
    - Não seja tola. - Está muito escuro. Não vá. Open Subtitles لا تكوني سخيفة الظلام حالك في الخارج هناك.
    - Não seja idiota. - Eu não faço isso. Open Subtitles لا تكوني كذلك لن أفعل ذلك حسناً
    - Não seja chato. Open Subtitles لا تكُن كشوكة في خصري!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more