- Para comunicação de longo alcance. - Não temos disso. | Open Subtitles | أجهزة الإتصال بعيدة المدى لا ، ليس لدينا منها |
- Não temos tempo. - Não podemos prosseguir sem ela. | Open Subtitles | ليس لدينا هذا الوقت ولا نستطيع الذهاب من دونها |
- Mas vai demorar um pouco. - Não temos tempo. | Open Subtitles | ولكنى مازلت سأستغرق بعض الوقت نحن ليس لدينا وقت |
Vamos! - Pense nisso um minuto. - Não temos um minuto. | Open Subtitles | ـ أنتظر حتي نفكر لدقيقة ـ نحن لا نملك دقيقة |
- Avisa o comando. - Não temos ligação, meu Capitão. | Open Subtitles | اذهب و اخبر المجموعه ليس لدينا اتصال يا سيدي |
- Tenho aqui um homem doente. - Não temos mais camas. | Open Subtitles | لدي رجل مريض جدا لكن ليس لدينا أسرة خالية |
- Não temos tempo para isto. - Salta. | Open Subtitles | لا لا لا , ليس لدينا وقت يا رجل أقفز أنت يا رجل |
- Não temos tempo para posarmos de pais preocupados. | Open Subtitles | - نحن ليس لدينا الوقت للعب الآباء المعنية. |
- Não temos nada para conversar. | Open Subtitles | مرحباً,نحن يجب أننتحدثعن . ليس لدينا شئ لنتحدث عنه |
- Não vamos abandona-la. - Não temos outra alternativa. | Open Subtitles | لن نتركها هكذا ليس لدينا خيار، هيا بنا |
- Não temos um dia, Doutor. - Como eu disse, temos um problema. | Open Subtitles | ليس لدينا يوم يا دكتور كما قلت ، لدينا مشكلة |
- Não temos tempo para falar disso. - Claro que temos. | Open Subtitles | ليس لدينا الوقت لمناقشة ذلك بالتأكيد لدينا. |
- Não temos tempo para isto. | Open Subtitles | أخوك محق ليس لدينا وقت لهذا آخر مرة رأيناك |
- Não temos com que responder. - Não nos queremos acertar. | Open Subtitles | ليس لدينا ما نرميه به سيدي_ انه لن يقصد تدميرنا_ |
- Não temos um sofá-cama. - Coloquem-no ali, rapazes. | Open Subtitles | ـ ليس لدينا فراش ارضي ـ ضعوه هناك يارجال |
- Não podeis ir lá sozinho. É suicídio. - Não temos alternativa. | Open Subtitles | لن تصل للعربة بمفردك، إنه إنتحار - ليس لدينا خيارات - |
- Não temos um caso. - Só 5 minutos, está bem? | Open Subtitles | يجب ان تفهمي ليس لدينا شيئ ـ خمس دقائق فقط ، حسنا؟ |
- Não temos tempo para este teatrinho. | Open Subtitles | نحن لا نملك الوقت لحركات بنت المدارس العيالية |
- Não temos salada de batata. | Open Subtitles | لا، لا يوجد لدينا سلطة البطاطةِ إبتعدوا عن الألعابِ حَسَناً؟ |
- Não temos outra filha por aí? | Open Subtitles | أليس لدينا ابنة أخرى في هذه الأرجاء في مكان ما؟ |
- Não temos nem idéia de onde aquilo veio | Open Subtitles | نحن ليست لدينا فكرة من أين جاء ذلك |
- Não temos a certeza, senhor. | Open Subtitles | نحن لَسنا متأكّدينَ بالضبط، سيد |
- Não temos nenhum concerto sem o Jay. | Open Subtitles | النظرة، نحن لَيْسَ لَنا معرضُ بدون زاغِ. |
- Não temos nada, Capitão. | Open Subtitles | لم نحصل على شيء كابتن المكان خالٍ |
- Não temos um ou dois dias. - Não sou especialista de computadores. | Open Subtitles | ليس أمامنا يوم أو اثنين انا لست عبقري كومبيوتر |
- Não temos muita comida e água. | Open Subtitles | فليس لدينا الكثير من الطعام والشراب |
- Estou em casa, Theo. - Não temos tempo para a convencer. | Open Subtitles | أَنا في البيتُ دّكتور ماروو من فضلك ما لانملك وقتُ |
- Não temos esse tempo. | Open Subtitles | وربما حتى اشهر ليوافقَ عليهِ ليسَ لدينا ذلكَ الوقت |