"- ouviste" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل سمعت
        
    • هل سمعتِ
        
    • هل تسمع
        
    • هل سمعتي
        
    • هل سمعتني
        
    • هَلْ سَمعتَ
        
    • أتسمع هذا
        
    • أتسمعين
        
    • أسمعت ذلك
        
    • هل سمعتَ
        
    • هل تسمعين
        
    • هل سمعتم
        
    • هل سمعته
        
    • اتسمع
        
    • أسمعت هذا
        
    - Claro. - Ouviste falar do Jerome Van Aiken? Open Subtitles بالطبع هل سمعت عن شخص إسمة جيروم فان أكين؟
    Este é o som daquele sino a tocar. - Ouviste este som? Open Subtitles ذلك الآن هو صوت رنين الجرس هل سمعت ذلك الصوت؟
    - Heli atingido! Heli atingido! - Ouviste? Open Subtitles المروحية تسقط ,المروحية تسقط هل سمعت ذلك ؟
    - E prejudica o equilíbrio. - Ouviste esta? Open Subtitles ــ ويختل التوازن ــ هل سمعتِ أبداً عن ذلك؟
    O laboratório tem um sistema de som. Ajuda-me. - Ouviste isto? Open Subtitles لديه مختبر متصل بأسلاك للألم المدوي للأذن ساعدنى هل تسمع هذا ؟
    - Mas tu dissestes que nós... - Ouviste? Não pode ser feito! Open Subtitles ولكن قلت أنه أنا وأنت هل سمعت ماقلته هذا مستحيل
    - Todas as unidades, reportem. - Ouviste isso, Westen? Open Subtitles كل الوحدات تعطي تقريرها هل سمعت هذا يا ويستن؟
    - Ouviste o Omar. Ele vai ficar bem. Open Subtitles هل سمعت ما قاله عمر , انه سيصبح على ما يرام
    - Ouviste aquilo que eu disse? Open Subtitles وهذا سيكون سببا اخر لهروب ادم هل سمعت ما قلته ؟
    - Ouviste algo sobre Sir Luke Strett? - Com certeza que sim. Open Subtitles ـ هل سمعت عن السيد لوك ستريت ـ بالتأكيد
    Varsóvia - Ouviste falar do Jerome Van Aiken? Open Subtitles هل سمعت عن شخص يسمى بجيروم فان أكين؟
    - Ouviste o que aconteceu ao William? - Sim. Open Subtitles هل سمعت ماذا حدث لوليام - نعم -
    - Ouviste alguma coisa que disseram? Open Subtitles هل سمعت أي شيء مما يدور بينهما ؟
    - Ouviste algo sobre uma fuga da prisão? Open Subtitles هل سمعت بأي عملية هروب من السجن ؟
    - apenas em 6 semanas. - Ouviste isto? Open Subtitles في ست اسابيع فقط هل سمعتِ هذا؟
    - Ouviste isto, Raylan? Open Subtitles هل تسمع هذا ؟ إنه يميل لك فعلاَ
    - Estávamos a falar de Londres. - Ouviste, Charlotte? Open Subtitles ــ كنا نتحدث عن لندن يا سيدتي، وكل تسليتها ــ هل سمعتي يا شارلوت؟
    - Temos de investir nisto. - Ouviste o que eu disse? Open Subtitles نحتاج لأن نتحقق في ذلك هل سمعتني ؟
    - Ouviste alguma coisa? Open Subtitles هَلْ سَمعتَ شيئاً؟
    - Ouviste isto? Ele sabe um atalho... Open Subtitles أجل فى الحقيقة أنا أعرف طريقا مختصرا - أتسمع هذا إنه يعرف طريقا مختصرا -
    - Ouviste alguma coisa de interesse? Open Subtitles أتسمعين شيئا مثيرا ؟
    - Ouviste, Ringo? Estou preso. Open Subtitles أسمعت ذلك يا رينجو أننى رهن الاعتقال
    - Ouviste alguma coisa? Open Subtitles هل سمعتَ شيئاً؟
    - Ouviste esta merda? Era a Amber a fugir pela floresta fora. Open Subtitles هل تسمعين هذا إنها تركض في الغابة
    - Ouviste falar dele? Open Subtitles لماذا؟ ! هل سمعتم عنه؟
    - Ouviste? Open Subtitles هل سمعته ؟
    - Ouviste? Open Subtitles اتسمع ما اسمعه ؟
    - Ouviste, não foi? Open Subtitles أسمعت هذا صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more