"- parem de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • توقفوا عن
        
    É isso mesmo. Contagem até três. - Parem de brincar. Open Subtitles هذا صحيح ، "سميلترز" بعد ثلاثه توقفوا عن العبث
    - Parem de gozar o meu casaco. Open Subtitles توقفوا عن التحدث بشأن سترتي تعالي عانقيني
    - Saco de carne. - Parem de agir como crianças. Open Subtitles كيس من اللحم توقفوا عن التصرف كالأطفال
    - Parem de nos imitar. Open Subtitles توقفوا عن تقليدنا
    - Parem de nos imitar. Open Subtitles توقفوا عن تقليدنا
    - Parem de nos imitar. - Parem de nos imitar. Open Subtitles توقفوا عن تقليدنا
    - Parem de falar em vómito. Eu vou ligar para a Anya. Open Subtitles توقفوا عن الحديث عن التقيؤ سأتصل بـ(آنيا) , يمكنها مراقبتها
    - Parem de adivinhar. Open Subtitles توقفوا عن التخمين
    - Parem de ser idiotas! Open Subtitles توقفوا عن كونكم حمقى
    - Parem de discutir. Open Subtitles توقفوا عن الشجار الآن
    - Parem de atirar coisas. Open Subtitles - توقفوا عن إلقاء الأشياء على بعضكم البعض !
    - Parem de discutir. Open Subtitles توقفوا عن الشجار
    - Parem de fazer as malas. Open Subtitles توقفوا عن حزم أمتعتكم.
    - Parem de contar! Open Subtitles توقفوا عن العدّ -
    - Parem de olhar para mim. Open Subtitles .. .... توقفوا عن النظر الي!
    - Parem de rir! Open Subtitles -أجل ! توقفوا عن... الضحك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more