- Pressão caiu. Pulso irregular. | Open Subtitles | ضغط الدم ينخفض, إنه يصاب بانعدام انتظام النبض |
- Aqui estão os raios-X. - Pressão a 90 por 60. | Open Subtitles | ــ إليكم لوح التصوير ــ حسناً ضغط الدم 90 على 60 ـ |
- Pressão OMS activada. Ventilação. - Entendido. | Open Subtitles | - ضغط "أو إم إس" على تهوية غرفة الكابتن اكتمل |
- Pressão Sanguínea 110/40. - Cuidado com as costas. | Open Subtitles | ضغط الدم, واحد و عشرة على أربعين - إحذروا - |
- Pressão sanguínea normal, ritmo cardíaco normal. | Open Subtitles | ضغط الدم طبيعي، معدل نبضات القلب طبيعية |
- Pressão arterial a subir. - Frequência cardíaca nos 250. | Open Subtitles | ضغط الدّم يرتفع - معدل ضربات القلب يبلغ 250 - |
- Pressão sobre o quê? Comer, beber e ser feliz? | Open Subtitles | ضغط لأيّ غرض، للأكل، الشرب، والإبتهاج؟ |
- Por baixo das axilas. - Pressão. | Open Subtitles | أحتاج إلى ضغط في الحال |
- Pressão 58/32. | Open Subtitles | ضغط الدم 58 على 32 |
- Pressão compartimental a 76. - Um tabuleiro de instrumentos. Luvas. | Open Subtitles | ضغط المنطقة 76 .اقطع لأسفل |
- O coração está normal. - Pressão caindo. | Open Subtitles | القلب يعمل جيدا - ضغط الدم ينخفض - |
- Pressão, temos pressão, senhor. | Open Subtitles | ضغط , لدينا ضغط سيدى |
- Pressão intracraniana estável. - 9 cc de Lactato de Ringer. | Open Subtitles | ضغط الجافية مستقر الآن |
- Consegui. - Pressão estável. | Open Subtitles | انتهيت ضغط الدم مستقر |
O nome é Eddie. 20 anos. - Pressão sanguínea 60. | Open Subtitles | إسم المريض (ايدي) في منتصف العشرينات ضغط الدم 60 حسب القياس اليدوي |
- Pressão sanguínea a subir. - Temperatura corporal? | Open Subtitles | ضغط الدم يرتفع - حرارة الجسم ؟ |
- Pressão sistólica em 84. | Open Subtitles | ضغط الدم 84 انقباضي |
- Pressão sanguínea, enfermeira? | Open Subtitles | -يا ممرضة، ضغط الدم |
- Anna, ouça-me. - Pressão a cair. | Open Subtitles | ((انـــا)) استمعي لي ضغط الدم يهبط |
- Pressão 50 sistólico. | Open Subtitles | - ضغط الدم 50 و لا يزال ينخفض |