"- quem sabe" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من يعلم
        
    • من يدري
        
    • من يعرف
        
    • ومن يدري
        
    • ومن يعلم
        
    - Quem sabe? Uma saída conveniente para um mau casamento. Open Subtitles من يعلم,مخرج ملائم لزواج سيء,ليس الشخص المطلوب
    - Fazer uns exames. - Quem sabe o que ele passou. Open Subtitles لكي يقوم الطبيب بفحصه من يعلم ماذا مرضه؟
    - Quem sabe o que diria um júri? Open Subtitles من يدري كيف يمكن لهيئة المحلفين أن ترد على ذلك؟
    - Quem sabe que tipo de desordem irá acontecer depois do Sol se pôr. Open Subtitles من يدري أي نوع من الفوضى قد تظهر بعد مغيب الشمس
    Não vamos mesmo...? - Quem sabe se está mentindo? Open Subtitles لن نفعل في الحقيقة من يعرف ربما كان يكذب ؟
    - Quem sabe da existência disto? Open Subtitles من يعرف بوجود هذا النفق يا سيد "وايفرلي" ؟
    - Quem sabe? Talvez fôssemos amigos em outra vida. Open Subtitles من يعلم ربما في حياة أخري كنا أصدقاء
    - Quem sabe porque faz isso? Open Subtitles إنّه مريض نفسي من يعلم لمَ يفعل ما يفعله؟
    - Quem sabe se funcionar, isso coloca alguns governantes podres nos meus bolsos. Open Subtitles نعم من يعلم اذا نفعت , ولكن ستضع ستكون نقطة قوة في جيبي
    Quando finalmente rebentar-- e - Quem sabe - talvez já tenha explodido, afinal, estamos a ver a luz que deixou a estrela há 7500 anos-- será um cataclismo diferente de tudo que já tenhamos visto. Open Subtitles عندما ينفجر في الأخير و من يعلم قد يكون بالفعل إنفجر بعد كل شيء, نحن نشاهده بواسطة الضوء الذي غادر النجم منذ
    - Quem sabe o que os outros podem ter encontrado. Open Subtitles من يعلم ماذا وجد الآخرون هل سمعت أي شيء منهم؟
    - Talvez seja por causa disso. - Quem sabe disto? Open Subtitles ربما يكون هذا ماحدث من يعلم بهذا؟
    Ele nem me deixou fazer uma audição. - Quem sabe se ele viu as filmagens? Open Subtitles إنه يأبى حتى أن أختبر من يدري إن شاهد اللقطات!
    - Quem sabe se chega a algum lugar? Open Subtitles من يدري إذا كان يقود إلى أي مكان؟
    - Quem sabe o que tem aqui? Open Subtitles من يدري ما الذي يوجد هنا يا رجل؟
    - Quem sabe quanto tempo os monstros vivem? Open Subtitles أعني , من يدري إلى متى تعيش الوحوش ؟
    Disse que era sempre a andar, ok? - Quem sabe onde estaremos? Open Subtitles , الطريق المفتوحة من يعرف أين سنكون ؟
    - Quem sabe do que é alguém capaz? Open Subtitles من يعرف ما الذي يقدر على فعله الآخرين ؟
    - Ela é a minha namorada, Martin. - Quem sabe se é mesmo verdade? Open Subtitles هي صديقتي مارتن - من يعرف إن كان هذا حقيقياً؟
    - Quem sabe quantas pessoas denunciou. Open Subtitles من يعرف كم عدد الناس التي سلمتهم ؟
    - Quem sabe, mamã? Open Subtitles ومن يدري أماه؟
    - Quem sabe quem eles levarão? Open Subtitles ومن يعلم بحق الجحيم من سيأخذونه معهم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more