- Sem dúvida. - Não sei o que me passou pela cabeça. | Open Subtitles | ـ أنت بالتأكيد لم تفعلى ـ أنا لا أعرف كيف كنت أفكر حينها |
- Sem dúvida que confundiu a mente do juiz. | Open Subtitles | غطّى على العقل بالتأكيد ذلك القاضي، سكولي. |
- Sem dúvida. Se tens que aturar esse tipo de maluquice, é bom que tenhas a certeza que ela é a tal. | Open Subtitles | بالتأكيد إذا كنت ستعيش مع ذالك النوع من الجنون |
- Sem dúvida. - E você faz isso tão bem, treinador. | Open Subtitles | نعم بالتأكيد أنت تقوم بعمل جيد أيها المدرب |
- Sem dúvida. | Open Subtitles | بدون أدنى شك هذا يعني |
- E, neste caso, informação valiosa. - Sem dúvida. | Open Subtitles | وفي مثل هذه الحال فإن معلوماته كانت قيمة للغاية بالتأكيد |
- A Lois Williams é uma miúda e peras. - Sem dúvida. | Open Subtitles | ان لويس وليامز فتاة جيدة نعم,بالتأكيد |
- Será terrível para todos. - Sem dúvida que será. | Open Subtitles | سوف تكون مشكلة كبيرة لنا جميعاً - بالتأكيد ستكون كذلك - |
- Sem dúvida que é corajoso. - Nervos de aço. | Open Subtitles | انه رجل شجاع بالتأكيد أعصاب من فولاذ |
- Sem dúvida. - A experiência foi estranha. | Open Subtitles | ـ بالتأكيد ـ التجربة كانت غريبة |
- Sem dúvida, basta pedires | Open Subtitles | بالتأكيد , أنت فقط قولي الكلمة |
- É sempre bom dar nome às caras. - Sem dúvida. - Obrigada. | Open Subtitles | من الجيد أن يكون الإسم على المُسمي - بالتأكيد - |
- Acima do primeiro Primeiro-Ministro? - Sem dúvida! | Open Subtitles | أكثر من رئيس وزرائك الأول - بالتأكيد نعم |
Vês? Estou a ajudar. - Sem dúvida que está a ajudar. | Open Subtitles | أترين أنا أساعدهم فحسب - بالتأكيد هو يساعدنا - |
- Sem dúvida. Temos material bélico elaborado combinado com um gatilho vulgar. | Open Subtitles | بالتأكيد , فلدينا مدفعيّة عسكرية عالية |
- Sem dúvida que conseguiste. | Open Subtitles | بالتأكيد فعلتيها، والأخبار الجيدة.. |
- De facto, senhor. - Sem dúvida que sabe escolher os seus parceiros. | Open Subtitles | بالفعل يا سيدي - أنت بالتأكيد تعرف كيف تختار شركائك - |
- Sem dúvida que é. | Open Subtitles | ـ إنه عنيد ـ هو بالتأكيد كذلك |
- Sem dúvida. | Open Subtitles | بدون أدنى شك. |