- E depois de meses de nada... - Senhora, se me permitir. | Open Subtitles | .. وبعد شهور من اللا شيئ سيدتي ، اذا سمحتِ لي |
- Senhora, acho que está no sítio errado. - Não, você está no sítio errado. | Open Subtitles | سيدتي أعتقد أنك في المكان الخاطئ أنت الذي في المكان الخاطئ |
- Preciso de ver o que se está a passar. - Senhora, não tenho liberdade para fazer isso. | Open Subtitles | ـ أريد أن أرى ما يحدث ـ ليس لديّ حرية التصرف في ذلك يا سيدتي |
- Senhora, neste momento, sabemos que em casa do seu filho... | Open Subtitles | ــ حسناَ ــ سيّدتي , في هذه النقطة ما نعلمه أنه في عقار إبنك |
- Senhora, viu estas meninas? | Open Subtitles | سيّدتي, هل رأيت هؤلاء البنات ؟ |
- Senhora, já chega. | Open Subtitles | يكفي أيتها السيدة |
- Foi um acidente ou... - Senhora, nós ainda não sabemos. | Open Subtitles | هل تعتقد انها حادثة أو سيدتي نحن لا نعلم حتي الان |
- Senhora, não pode usar o telemóvel... | Open Subtitles | سيدتي, لا تستطيعين إستخدام هاتفك المحمول هنا |
- Senhora, somos agentes federais a investigar um homicídio. | Open Subtitles | سيدتي نحن عملاء فيدراليون نحقق في الجريمة |
- Seu pai está... - Senhora, venha rápido! - Rápido. | Open Subtitles | والدك سيدتي تعالي بسرعة ماذا يحدث بورتيلو ؟ |
- Senhora? - Mandy! - Senhora? | Open Subtitles | سيدتي هذا مسرح جريمة لا يجب ان تكوني هنا |
- Senhora, preciso que se acalme. | Open Subtitles | سيدتي, أريدك أن تظلي هادئة أمـي. ماذا حدث لأطفالك؟ |
- Senhora, - não a podemos deixar ir no carro com ele. | Open Subtitles | سيدتي ، لا يمكن أن ندعكِ تركبي معه في السيارة |
- Senhora, o que está aqui a fazer? | Open Subtitles | سيّدتي , ماذا تفعلين هنا ؟ |
- Senhora. | Open Subtitles | سيّدتي |
- Senhora. - Sim? | Open Subtitles | سيّدتي |
- Senhora? | Open Subtitles | أيتها السيدة ؟ |