- Obrigado por salvarem a nossa espécie. - Temos de voltar para o nosso planeta. | Open Subtitles | شكراً لأنك أنقذت جنسنا والآن يجب أن نعود إلى كوكبنا |
- Temos de voltar ao trabalho. - Tenho algo a anunciar. | Open Subtitles | يجب أن نعود للعمل نعم، قبل هذا يجب أن أعلن عن شيء |
- Temos de voltar ao planeta. - Planeta? | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى الكوكب الكوكب ؟ |
- Se o Apophis o tem... - Temos de voltar para trás. | Open Subtitles | إذا أبوفيس أمسك به حسنا يجب أن نعود |
- Temos de voltar para trás. | Open Subtitles | يجب أن نعود أدراجنا |
- Temos de voltar a contactar a polícia. - E dizer-lhes o quê? | Open Subtitles | يجب أن نعود للشرطة ونخبرهم ماذا؟ |
- Temos de voltar, meu general. | Open Subtitles | يجب أن نعود سيدي |
- Temos de voltar, temos de encontrá-lo. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى المنطلق - أي منطلق؟ |
- Temos de voltar a entrar na carrinha. | Open Subtitles | يجب أن نعود للحافلة |
- Temos de voltar. | Open Subtitles | يجب أن نعود هناك |
- Temos de voltar ao apartamento dela. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى شقتها |
- Temos de voltar por ele. | Open Subtitles | - يجب أن نعود للبحث عنه |
- Temos de voltar para a escola. | Open Subtitles | - يجب أن نعود إلى المدرسة |
Não sei. - Temos de voltar... | Open Subtitles | -أرأيتِ, يجب أن نعود للداخل ... |
- Temos de voltar para buscar a Piper. - Como, pela força? | Open Subtitles | يجب أن نعود لنأتى بـ (بايبر)ا |
- Temos de voltar e encontrá-lo. | Open Subtitles | -إذا يجب أن نعود و نجده . |