Max você está a ficar estranho, este não é realmente você - Verdade? | Open Subtitles | يا رجل هذا ليس حقاً أنت حقاً هل ذلك صحيح ؟ |
- Penso que eu tenho uma grande solução. - Verdade? | Open Subtitles | . اعتقد ان لدى حل صاروخى لهذه المشكلة - حقاً ؟ |
- Verdade, podes dar-nos um nome? | Open Subtitles | حقاً ، هل يمكننا الحصول على إسمهِ؟ |
- Verdade, Deeks, se estás ferido, não tens de ficar aqui. | Open Subtitles | كلا حقاً إن كنت مصاب لا تبقى هنا |
- Verdade? - Se puder libertar-me. | Open Subtitles | ـ حقًا ـ إن كان بإمكانكِ العمل بدوني |
- Verdade? - Está mau. | Open Subtitles | حقاً هناك خطب ما بك |
- Verdade? | Open Subtitles | آلة موسيقية نفخية *المترجم حقاً ؟ |
- Verdade? - Era sua amiga ou um troféu? | Open Subtitles | حقاً, هل كانت صديقتك ؟ |
- Verdade? Entrevistas? | Open Subtitles | حقاً من أجل مقابلة |
- Verdade? | Open Subtitles | حقاً, هذا عجيب للغاية |
- Verdade? | Open Subtitles | هل حقاً ستفعلون هذا؟ |
- Verdade, funciona tudo? | Open Subtitles | حقاً, إذاً هل كل شيء يعمل ؟ |
- E sou rei. - Verdade. | Open Subtitles | وأصبحت ملكا - حقاً - |
Muito agradável! - Verdade? Isso é bom? | Open Subtitles | جيد جداً - . حقاً , هذا جيد - |
- Verdade, ele não quer. Adeus. | Open Subtitles | - حقاً لا يريد التحدث إليكِ. |
- Ele é bom rapaz. - Verdade? | Open Subtitles | إنه رجل جيّد - حقاً - |
Está enganado sobre mim. - Verdade. | Open Subtitles | -أنتَ مخطئ عنّي ، حقاً |
- Verdade? Na verdade, estou muito empolgada. | Open Subtitles | حقاً ... في الواقع انا |
- Quase não te reconheci. - Verdade? | Open Subtitles | ـ كدت ألا أعرفكِ ـ حقًا |
- Verdade? - Claro. | Open Subtitles | ـ حقًا ـ بالتأكيد |
- Verdade? | Open Subtitles | حقًا ؟ |