Compostas por um novo estilo de aço e grafito. | Open Subtitles | إنها مكونة من الفولاذ و الجرافيت العاليا الجودة |
Para manejar uma espada, precisas de nervos de aço e um coração de ferro. | Open Subtitles | لكى يتم التدريب بالسيف بنجاح الامر يتطلب قوة الفولاذ و قلب حديدى |
modelar bicos de pena em aço e ganhar dinheiro, e gosto de gastar meu dinheiro no que me dá prazer. | Open Subtitles | صناعة قلم من الحديد و المتاجرة و أنا أحب أن أنفق مالي على ما يمنحني السعادة |
A maior queda de rendimento na produção de aço e carvão num ano desde 1931? | Open Subtitles | أكبر هبوط في الصادر الكلي... في إنتاج الحديد و الفحم في سنة واحدة منذ عام 1931. |
É feita com meus materiais preferidos... concreto, aço e vidro. | Open Subtitles | لقد بنيت مع موادي المفضلة إسمنت، حديد و زجاج |
Tens de fechar aquela entrada com cimento e aço. E um pouco de chumbo e alho. | Open Subtitles | يجب أن تغلقي الأنفاق . بالخرسانة والفولاذ |
- Sim. Ele é mais forte que o aço e mais poderoso que um tigre. | Open Subtitles | انه أقوى من الفولاذ و أقوى من النمر |
É tão forte como o aço e tem metade do peso. | Open Subtitles | إنه بقوة الفولاذ و بنصف الوزن |
Eles são aço e eles são o destino. | Open Subtitles | انهم الحديد و الموت |
Para matar tal criatura seria necessário nervos de aço e uma bala. | Open Subtitles | قتل مثل هذا المخلوق يحتاج إلي أعصاب من حديد و ... |
Como passou pelas cameras de vigilância, paredes de aço, e os seguranças! | Open Subtitles | ...من خلال الكاميرات والفولاذ والحراس... |
Conheço um sítio que vende peças fabulosas de aço e cromadas. | Open Subtitles | اعرف مكانا لديه - قطعا رائعة من الكروم والفولاذ |
Mas o que sabemos é que um 757 tem... dois motores Pratt Whitney fabricados em liga de aço e titânio, que têm 3 m de diâmetro por 4 m de comprimento e pesam 6 toneladas cada. | Open Subtitles | و لكننا نعرف أن محركي البوينج 757 صنع برات اند ويتنى مصنعه من سبيكة التيتانيوم والفولاذ قطرها 9 أقدام (274سم) وطولها 12 قدم (365سم) ويبلغ وزن كل محرك 6 أطنان |