"aí sentado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تجلس هناك
        
    • تجلس هنا
        
    • جالس هنا
        
    • جالساً هنا
        
    • الجلوس هناك
        
    • تجلس هُنا
        
    • جالس هناك
        
    • تجلس مكانك
        
    • جالسا هنا
        
    • جالساً هكذا
        
    • جلوسك هنا
        
    • يَجْلسُ هناك
        
    Está só para aí sentado. Devias estar a preparar um plano. Open Subtitles أنت فقط تجلس هناك أنت يجب أن تفكر في خطة
    Estás sempre aí sentado com esse sorriso idiota na cara. Open Subtitles دائمًا ما تجلس هناك بابتسامة شنيعة مرسومة على وجهك.
    Está aí sentado como... se estivesse a proteger os inocentes. Open Subtitles اتعلم, انك تجلس هنا وكأنك تبدو تقوم بحماية الأبرياء
    Serias mais convincente se não estivesses aí sentado com uma bola e um blusão. Open Subtitles سوف تكون مقنع اكثر اذا لم تكن جالس هنا وانت ماسك كرة القدم ومرتدي ستره رياضيه
    Por que não ficas aí sentado, de mãos dadas e tentas descobrir? Open Subtitles لمَ لا تظل جالساً هنا متشابك اليدين لتفكر في ذلك؟
    Vai ficar aí sentado e ver-me morrer? Open Subtitles هل أنت فقط ستعمل الجلوس هناك وأنت ستعمل مشاهدة لي يموت؟
    Tens hipótese de voltar a casa, e continuas aí sentado. Open Subtitles لديك فرصة للعودة لبيتك مجددًا، ولكنك تجلس هُنا فحسب
    É fácil dizer isso aí sentado a beber café! Open Subtitles طبعا من الاسهل لك قول ذلك وانت جالس هناك تحتسى القهوه
    Está aí sentado, a ferver de indignação por ter sido forçado a deixar o calor e conforto do 221 B, por causa do zelo que a Sra. Hudson coloca na limpeza da Primavera! Open Subtitles انت تجلس هناك وانت ثائر بالحنق لأنك أُجبرت على ترك الراحة والدفء فى شارع 22 بالأمر
    Quer dizer, desculpe, por que está aí sentado, se nao tenciona responder às minhas perguntas? Open Subtitles لماذا تجلس هناك إذا لا تريد أن تجيب عن اسئلتي؟
    Porque temos de limpar o teu relvado enquanto tu ficas aí sentado? Open Subtitles لم علينا أن نجمع الأوراق من مرجتك بينما أنت تجلس هناك فقط
    Em vez disso, estais aí sentado observando a minha incapacidade em jantar. Open Subtitles لكن عوضاً عن ذلك هاأنت تجلس هنا تشاهدني أتعثر بتناول عشائي
    Olhe para si aí sentado sozinho no escuro como um fóssil. Open Subtitles إنظر إليك تجلس هنا لوحده في الظلام مثل المتحجّرة. [يزفر]
    Uma coisa é certa ficar aí sentado como um miserável não fará com que as coisas se tornem mais alegres. Open Subtitles أمر واحد أكيد أن تجلس هنا يائسا لن يجعل الأمور أكثر سعاده
    O meu cartão da Segurança Social caduca, e continuas aí sentado. Open Subtitles تأمينى الاجتماعى سينتهي وأنت جالس هنا
    E enquanto está aí sentado, poderá imaginar: Open Subtitles وبينما انت جالس هنا :يمكنك ان تتسائل كيف اطعم رجالي"
    Está aí sentado. Open Subtitles ؟ إنه فقط جالس هنا
    Não, estava aí sentado há três minutos e fui lá fora comprar o jornal. Open Subtitles لا,لا,لا لقد كنت جالساً هنا قبل 3 دقائق. وخرجت لأجلب لنفسي جريدة.
    Vais só ficar aí sentado ou vais ajudar-me. Open Subtitles انت ذاهب لمجرد الجلوس هناك ، أو أنت ذاهب لمساعدتي.
    É muito gentil, mas estou a jogar com uma amiga. Está aí sentado sozinho há horas, meu. Open Subtitles -إنّك تجلس هُنا وحدك منذ ساعاتٍ يا صاح .
    aí sentado, ainda morres afogado. Open Subtitles سوف تغرق وأنت جالس هناك.
    Ouve, tudo bem? Fica aí sentado. Open Subtitles إسمعني , أريد ك أن تجلس مكانك و لا تتحرك
    Sabes, se fosses o meu cunhado, dirias que não era possível para ti estares aí sentado à minha frente. Open Subtitles ...هل تعلم لو انك كنت شقيق زوجتي كنت سوف تقول انة من المستحيل بالنسبة لك ان تكون جالسا هنا امامي
    Vais ficar aí sentado o tempo todo quando a convidares para sair? Open Subtitles هل ستظل جالساً هكذا بينما تطلب منها الخروج معها ؟
    Faremos de si um milionário dum momento para o outro, consigo aí sentado. Open Subtitles سنجعلك مليونيراً خلال جلوسك هنا من دقيقة لأخرى
    Ninguém se senta aí quando o Red está aí sentado. Open Subtitles لا أحد يَجْلسُ هناك عندما أحمر يَجْلسُ هناك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more