"aí tens" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ها أنت ذا
        
    • هناك تذهب
        
    • هناك تَذْهبُ
        
    • ها أنتِ
        
    • هذة الحياة لديك
        
    Aí tens, não foi o meu rapaz, é um crime passional. Open Subtitles ها أنت ذا لم يكن فتاى , إنها جريمه عاطفيه
    Aí tens. Levo a Jane a Paris e mando a Mona para Reno. Open Subtitles حسناً، ها أنت ذا ، سأخذ جاين إلى باريس، وسأرسل مونا إلى رينو
    - Aí tens, eis a tua resposta. Open Subtitles ها أنت ذا, ها هو جوابك.
    Aí tens, meu pequeno fugitivo. Open Subtitles هناك تذهب ، فنان هروبي الصغير
    Aí tens. Open Subtitles هناك تذهب. البطن ذهبت الآن.
    Aí tens. É como indicar-nos o local. Open Subtitles هناك تَذْهبُ مثل إعْطائنا إتّجاهات.
    Aí tens, Vossa Majestade, o que te disse? Open Subtitles ها أنتِ تستمتعين، سعادتكِ مالذي أخبرتكِ به؟
    Bem, Aí tens. Open Subtitles حسناً، ها أنت ذا
    Aí tens... Mais um cliente satisfeito. Open Subtitles ها أنت ذا زبون راضيّ آخر
    Siga. Aí tens. Bom apetite. Open Subtitles حسنا. ها أنت ذا.
    Aí tens. Uma mão lava a outra. Open Subtitles ها أنت ذا, يمكننا أن نتعاون
    Aí tens, camarada. Open Subtitles ها أنت ذا يا صديقي
    Aí tens. Bolas brancas. Open Subtitles ها أنت ذا - الجدران البيضاء -
    Ora Aí tens. Open Subtitles هناك تذهب.
    Aí tens. Open Subtitles هناك تذهب.
    Aí tens. Open Subtitles هناك تذهب.
    Aí tens. Open Subtitles هناك تَذْهبُ.
    Aí tens. Open Subtitles هناك تَذْهبُ.
    Aí tens. Open Subtitles هناك تَذْهبُ
    Aí tens, querida. É uma contratação por diversidade. Open Subtitles ولكن ها أنتِ, يا حبيبتي ذلك توظيفٌ متنوع
    Aí tens querida. Open Subtitles ها أنتِ ذا يا حبيبتي
    Mas, há que voltar à realidade. E Aí tens duas opções. Open Subtitles ولكن فى هذة اللحظه يجب عليك ان تعود الحياة الواقعيه وفى هذة الحياة لديك اختياران

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more