"a última peça" - Translation from Portuguese to Arabic

    • آخر قطعة
        
    • القطعة الأخيرة
        
    Se o fizerem, ficam com a última peça do puzzle, que é a água. TED إن قمتم بذلك، ستحصلون على آخر قطعة من الأحجية، والتي هي الماء.
    Hoje de manhã recebi um email que tínhamos terminado hoje os trabalhos, colocando a última peça do ATLAS. TED وفي الواقع، هذا الصباح، تلقيت رسالة بالبريد الإلكتروني تقول بأننا قد إنتهينا، اليوم، من بناء آخر قطعة من تجربة أطلس.
    Vocês os dois ao leme e a última peça do puzzle está no lugar. Open Subtitles ياولد , أنتم الاثنان في القيادة آخر قطعة من اللغز وضعت في مكانها
    Não quero ser mais a última peça sobressalente de uma enorme máquina. Open Subtitles لا أريد ان اكون القطعة الأخيرة البديلة من آلة العملاقة
    a última peça do puzzle encaixou. Open Subtitles أخيراً وضعت القطعة الأخيرة من الأحجية في مكانها
    É a última peça do puzzle aquela que cientistas têm procurado há décadas. Open Subtitles ـ هذا هو آخر قطعة من اللغز الذي يبحث عنه الفيزيائيين لعقود من الزمن
    O lado sérvio foi a última peça do puzzle. Open Subtitles كان الجانب "الصربي" آخر قطعة من الأحجية.
    Até perceber que você é a última peça do puzzle. Open Subtitles إلى أن أدركت أنك آخر قطعة في اللغز
    a última peça da armadura. Está aqui? Open Subtitles آخر قطعة من الدرع، هل هي هنا ؟
    - Essa é a última peça do puzzle. Open Subtitles هذه آخر قطعة من لغزنا
    É a última peça da caixa de música. Open Subtitles هذه آخر قطعة{\pos(192,240)} من صندوق الموسيقى
    És a última peça do puzzle. Open Subtitles أنت آخر قطعة من الأحجية.
    a última peça do puzzle. Open Subtitles آخر قطعة من اللغز
    a última peça do puzzle. Open Subtitles آخر قطعة من الأحجية.
    Esta é a última peça. Open Subtitles هذه هى آخر قطعة
    Por isso, talvez eu pudesse escrever a carta, a última peça do puzzle, e ficar a salvo. Open Subtitles لذا ربما اذا استطعت أن أكتب رسالة و احصل على القطعة الأخيرة من الاحجية ربما أكون بمأمن
    Continuas a pensar que a única maneira de te respeitar é ajudando-me a encontrar a última peça do puzzle, e isso não é trabalho de equipa, é ego. Open Subtitles و أنتِ تعتقدين ان الطريقة الوحيدة التي سأحترمكِ بها إذا أعطيتيني القطعة الأخيرة من اللغز ذلك ليس عمل جماعي, بل غرور
    Só falta a última peça do puzzle. Open Subtitles نحن بحاجة إلى القطعة الأخيرة مِن الأحجية.
    - E levou-vos a vocês para três periodos de Tempo diferentes, o que significa que a última peça que falta deve estar com o teu avô. Open Subtitles وأخذ ثلاثتكم لـ 3 أزمنة مختلفة مما يعني أن القطعة الأخيرة الناقصة حتمًا التي مع جدك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more