São cerca de 1000 m2 de palco, o que nos permite captar a ação de qualquer local. | TED | هي عبارة عن مسرح مساحته 10,000 قدم مربع، يتيح لنا التقاط الحركة من أي موقع. |
Filmámos aquilo, cortando um buraquinho no fundo da flor e utilizando uma câmara que reduzia a ação em 40 vezes. | TED | لقد قمنا بتصويره من خلال عمل فجوة صغيرة نسبياّ في قاعدة الزهرة واستخدام كاميرا تستطيع إبطاء الحركة إلى أربعين مرة. |
Em uma animação suspendida, eles podem resistir a ação do frio, mas eles não podem ficar assim por mais de 2 dias. | Open Subtitles | مع توقف الحركة تستطيع أجسادهم مقاومة آثار البرد لكن لا يمكنهم البقاء على هذا الحال أكثر من يومين فقط |
Mas há milhares de anos que usamos a ação não violenta. | TED | لكن النضال السلمي يُستخدم منذ آلاف السنين. |
Disseram que já tinham tentado a ação não violenta, mas não tinha funcionado. | TED | قالوا أنهم حاولوا استخدام النضال السلمي، ولم يجدِ نفعًا. |
Aqui a ação é como velozes e furiosos enquanto os nossos chefes preparam os filetes de peixes-gato. | Open Subtitles | والاحداث هنا سريعة وقوية والطهاة يحضرون اقدارهم |
E regressamos do Bayou Para A Sua Mesa, e a ação está mais acesa do que em velozes e furiosos. | Open Subtitles | وقد عدنا الى برنامج الطهي والاحداث سريعة وملتهبة |
Tenho uma boa ideia. Vamos combinar a ação e o romance... e fazer uma história de romação. | Open Subtitles | لدي فكرة جيدة , لندمج الحركة والرومانسية ونصنع قصّة حركية رومانسية |
a ação é nossa, até ordens em contrário. | Open Subtitles | الحركة رهن أيدينا حتى يتم إعلامكم بغير ذلك |
Então, a ação está nas cidades. | TED | لذلك؛ المدن هي التي تكون فيها الحركة |
Antes de começar, a ação já tinha acabado. | Open Subtitles | لقد إنهارت الحركة قبل أن تبدأ حتى. |
A Lei de Bayes diz que, dadas as minhas crenças, a ação deve, de algum modo, ser ótima. | TED | وما يبيّنه قانون (بايز) هو، بالنظر الى معتقداتي، ينبغي أن تكون الحركة بشكل ما مثاليّة. |
(Risos) Cá vai mais uma vez a ação, limpa e lenta. | TED | (ضحك) وها هي الحركة من جديد، ببطيءٍ وخفّة. |
Pode ser que consigamos melhorar a ação não violenta ao ponto de a usar cada vez mais em vez da guerra. | TED | ربما يمكنا تطوير النضال السلمي حتى يتم استخدامه بشكل متزايد بدلًا من الحرب. |