"a blair e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بلير و
        
    a Blair e as malucas das amigas dela vão fazer a sua selecção. Open Subtitles ان (بلير) و فرقة المرح المظربه عقلياً سيكونون على الاستعداد
    Chuck, eu sei que viste a notícia sobre a Blair e o Louis irem ao evento esta noite. Open Subtitles تشاك) ، أعلم أنك رأيت الرسالة) (التي تتكلم حول بلير و (لوي وذهابهم إلى المناسبة هذه الليلة
    Nate, já te ligo porque a Blair e a Serena estão aqui. Open Subtitles نيت) ، سأعاود الاتصال بك) لأن (بلير) و(سيرينا) هنا
    a Blair e o Louis devem estar a descer para o seu anúncio a qualquer momento. Open Subtitles (حسناً ، سينزل (بلير) و (لويس في أية لحظة للإفصاح عن إعلانهما الكبير
    Assim que a Blair e o Louis disserem que sim, então a Serena e eu podemos dizer que já não e voltamos a ser apenas amigos. Open Subtitles "حالما يقولان (بلير) و(لويس) "نقبل "سنتمكن أنا و(سيرينا) من قول "لا نقبل ونعود إلى كوننا مجرد أصدقاء
    Só gostava que a Blair e o Louis não tivessem saído sem se despedirem. Open Subtitles كل ما في الأمر أنني أتمنى لو لم .يتسللا (بلير) و(لويس) للخارج بدون أن يقومان بتوديعنا.
    a Blair e a Serena em guerra de novo. Open Subtitles (بلير) و (سيرينا) في حرب مجددا
    a Blair e o Chuck estão sempre a fazer isto. Open Subtitles بلير) و(تشاك) يفعلونها طوال الوقت)
    Olha quem é, a Blair e... Open Subtitles انظروا إليهما بلير و - سيرينا
    a Blair e o Chuck. Um casal pelo qual devemos olhar. Open Subtitles بلير) و (تشاك) الثنائي)
    Tudo o que sei é que a Blair e o Louis assinaram uma espécie de acordo pré-nupcial, mas nesta cidade, isso dificilmente é notícia. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أن (بلير) و(لويس)... قد وقّعا شيئًا يشبه معاهدة ما بعد الطلاق , لكن في هذه البلدة، هذه لا تُعتبر أخبارًا مُطلقًا.
    a Blair e a Serena não vêm. Open Subtitles ولا أثر لـ(بلير) و(سيرينا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more