| Sendo assim, achas que podes ir a casa e... | Open Subtitles | إذاً، أتظنين أنكِ تستطيعين .. الذهاب للمنزل و |
| Chegámos a casa e eles tinham ocupado a sala de estar. | Open Subtitles | اذن فقد ذهبنا للمنزل و قد قاموا باحتلال غرفة معيشتنا |
| O único problema é voltar a casa e fazer amor com elas. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي الذهاب للمنزل و ممارسة الحب معهم |
| Mas cheguei a casa e ouvi-a a chorar no quarto dela. | Open Subtitles | و لكن رجعت الي المنزل و سمعتها تبكي في غرفتها |
| Algo se passou dentro do Noah. Ele está a construir a casa e não sabe... se ela vai voltar? | Open Subtitles | انتظرى ، أيقوم ببناء هذا المنزل و هو حتى لا يعرف إذا كانت ستعود أم لا ؟ |
| Mudámo-nos para lá, mobilámos a casa e foi muito pacífico. | Open Subtitles | انتقلنا إلى البيت و أثّثناه و كان الوضع باعثًا على الاطمئنان |
| Pensava que a fosses levar a casa e voltasses logo. | Open Subtitles | أذاً، ظننت بأنك ستوصلها للبيت ومن ثم تعود |
| O meu pai vai voltar a casa e ver o que fiz. Não posso esconder. | Open Subtitles | أبى سيتأتى للمنزل و سيرى ما فعلته لا استطيع إخفاء ذلك |
| Vai chegar a casa e ver o que fiz. E vai ter de lidar comigo. | Open Subtitles | ا سيتأتى للمنزل و سيرى ما فعلته و سيكون عليه ان يتعامل معى |
| Eu não fazia nenhuma ideia do que se estava a passar. Cheguei a casa, e estava completamente vazia. | Open Subtitles | لم يكن لدى فكره عما يجرى عدت للمنزل و كان المنزل خاليا |
| Tudo o que acontecia na escola e depois ainda regressar a casa e tentar ser o chefe de família. | Open Subtitles | كل ذلك الذي يحدث في المدرسة و حتى عندها. الآضطرار للذهاب للمنزل و محاولة أن تكون رجل البيت الكبير |
| Não.E muito bom chegar a casa e ter lá alguém na cama com duas raparigas. | Open Subtitles | لا، من الرائع العودة للمنزل و رؤية هذا الشخص فى الفراش مع فتاتين |
| Ontem, eu vim a casa, e encontrei o teu pai com uma mulher. | Open Subtitles | عدت البارحة للمنزل و رأيت والدك مع امرأة |
| Temos que revistar a casa e deixá-la absolutamente limpa antes que nos denunciem, se não o fizeram já. | Open Subtitles | علينا أن نفتش المنزل و ننظفه قبل أن نتصل بالشرطة ربما سيصلون هنا في غضون دقائق |
| Um dia chegámos a casa e encontrámos um recado. | Open Subtitles | يوما ماً , عدنا إلى المنزل .و وجدناملاحظةورقية. |
| Vamos voltar para a casa e ver aqueles filmes. | Open Subtitles | سنعود إلى ذلك المنزل و نشاهد تلك الأفلام |
| Disseste que ias acabar a casa, e o depósito estaria pronto. | Open Subtitles | قلتَ بإنّك ستقوم بإكمال المنزل, و المستودع يجب أن يُكمل |
| Quando chegares a casa e estiverem três, podes chatear-me a cabeça. | Open Subtitles | عندما تعودين إلى البيت و يكونون ثلاثة فقط ، عندها تستطيعين لومي |
| Não olhem. Talvez devas ir a casa e trocar de calças. | Open Subtitles | - ربما يجب عليك العودة إلى البيت و تغيير ملابسك |
| Posso-te levar a casa e voltar antes do avião desolar. | Open Subtitles | يمكنني الذهاب للبيت ومن ثم العودة قبل أن تقلع الطائرة هيا بنا |
| Meu coração gelou quando cheguei a casa e vi que tinhas partido. | Open Subtitles | فلبي تجمد عندما عذت للمنزل ولم تكوني موجودة عزيزتي |
| Se alguém o estiver a esconder, queimem- -lhes a casa e matem-nos como cães! | Open Subtitles | ان كانوا يخفونه احرق منزلهم و اقتلهم كالكلاب |