"a cidade perdida" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المدينة المفقودة
        
    • المدينه المفقوده
        
    • المدينة الضائعة
        
    Parece querer encontrar a Cidade Perdida tanto como eu. Open Subtitles إرادتها بالعثور على المدينة المفقودة على درجة إرادتي
    Compras-me de volta do Khao e financias a minha viagem para a Cidade Perdida. Open Subtitles تشترينى مرة أخرى من كاو وتمول رحلتى إلى المدينة المفقودة
    Nunca imaginei encontrar a Cidade Perdida tão bem conservada, tão intacta e não há alternativa senão abandonar isto? Open Subtitles ليس في أجملِ أحلامي ان إجد المدينة المفقودة غير متأثرة تماما، نظيف تماما، ونحن ليس لنا إختيار سو التخلي عنها؟
    - Nao e a Cidade Perdida. - Como sabes? Open Subtitles إنها ليست المدينه المفقوده كيف تعرف ذلك ؟
    - Sr. Quinn... Nao e a Cidade Perdida. e a Cidade dos Perdidos. Open Subtitles * سيد * كوين إنها ليست المدينه المفقوده , إنها مدينه المفقودين
    Se Anubis a encontrar e descobrir a Cidade Perdida antes de ti, está tudo acabado. Open Subtitles إذا حصل عليه * أنوبيس * ووجد المدينه المفقوده قبلك سينتهى الأمر
    a Cidade Perdida no mar no fim do mundo. Open Subtitles المدينة الضائعة في البحر في نهاية العالم.
    Ela estava a planear conjurar a Cidade Perdida. Open Subtitles حسناً ، لقد كانت تريد استحضار المدينة الضائعة
    Compras-me de volta do Khao e financias a minha viagem para a Cidade Perdida. Open Subtitles تشترينى مرة أخرى من كاو وتمول رحلتى إلى المدينة المفقودة
    As catacumbas levam-nos directamente para a Cidade Perdida. Open Subtitles سراديب الموتى تقود إلى الأسفل حيث المدينة المفقودة
    E nunca deixar a Cidade Perdida. Open Subtitles ولن يغادر المدينة المفقودة أبدا
    Entao, a Cidade Perdida continua perdida. Open Subtitles إذن المدينة المفقودة لازالت مفقودة
    Estás a dizer que a Cidade Perdida dos Antigos está aqui? Open Subtitles هل تقول أن المدينة المفقودة للقدماء هنا
    Nao e a Cidade Perdida. Open Subtitles إنها ليست المدينه المفقوده
    - Que piada. a Cidade Perdida... Open Subtitles المدينه المفقوده
    Entao, a Cidade Perdida está perdida. Open Subtitles لذا المدينه المفقوده ... مازالت مفقوده
    Os Goa'uid vao lutar pelo Olho e, com sorte, destroem-se uns aos outros a fazê-lo, mas mesmo que nao o façam, enquanto estao a recuperar, vais encontrar a Cidade Perdida dos Anciaos. Open Subtitles الـ * جواؤلد * سيحاربون بعضهمة على العين وفى العمليه سيدمرون بعضهم لكنهم إن لم يفعلوا , فسوف تجدوا المدينه المفقوده للقدماء
    a Cidade Perdida? Open Subtitles المدينه المفقوده ؟
    Acho que escreveste o nome do planeta onde vamos encontrar a Cidade Perdida, nas palavras cruzadas. e um salto e peras. Open Subtitles أعتقد أنّك كتبت اسم الكوكب الذي سنجد عليه المدينة الضائعة بالكلمات المتقاطعة
    Nao sei o que acham, mas neste momento espero que isto nao seja a Cidade Perdida. Open Subtitles لست متأكدة من شعوركم، لكنّي آمل ألاّ تكون هذه هي المدينة الضائعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more