"a cidade toda" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المدينة بأكملها
        
    • البلدة بأكملها
        
    • كل البلدة
        
    • كامل المدينة
        
    • على المدينة كلها
        
    • المدينة بأسرها
        
    • البلدة كلها
        
    • كل المدينه
        
    Alguns, a cidade toda, menos os mortos e estes tipos. Open Subtitles كثير جداً.. المدينة بأكملها ناقص الميتين ، وهؤلاء الأشخاص
    Bem, eu penso que devíamos gastar o dinheiro em algo... que a cidade toda se orgulhe. Open Subtitles أعتقد ينبغي أن نصرف المال في شيء تفخر به المدينة بأكملها
    a cidade toda ouviu histórias sobre seres um tipo rijo. Open Subtitles البلدة بأكملها تسمع هذه القصص عن أنك كنت قوياً
    E um sítio onde a cidade toda não esteja sempre a tropeçar em nós. Open Subtitles و مكان لا تجدنا البلدة بأكملها و نحن نعمل
    Eu? a cidade toda sabe que eu só tenho uma bola por tua causa. Open Subtitles أنا كل البلدة تعرف أنني لست كاملاً بسببك
    Mas não será energia suficiente para a cidade toda, nem perto. Open Subtitles نعم , ولكن ذلك لن يكون كافياً لتشغيل كامل المدينة
    Podes mijar a cidade toda de lá. Open Subtitles يمكنكِ التبول على المدينة كلها من هناك ! من جدك !
    Depois quando fui preso, a cidade toda só o conhecia por filho do assassino. Open Subtitles .. ثمّ عندما جئت إلى السجن .. فجأة، المدينة بأكملها تعتبره ابن القاتل
    Agora temos um psicopata preso que conseguiu deixar a cidade toda de joelhos. Open Subtitles الآن لدينا سجين مضطرب عقلياً خطط لأن يقوم بإذلال المدينة بأكملها
    Ela é muito visível e é alguém com quem a cidade toda simpatiza. Open Subtitles إنها مرئية من الجميع وهي شخص ستتعاطف معه المدينة بأكملها
    E antes de eu me aperceber, parecia que tinha a cidade toda à minha frente. Open Subtitles وقبل أن أعلم بدا وكأن البلدة بأكملها أمامي
    E antes de perceber, eu tinha a cidade toda na minha frente. Open Subtitles وقبل أن أعلم بدا وكأن البلدة بأكملها أمامي
    O Fargo disse que a cidade toda está coberta com petrotech. Open Subtitles فارغو" قال بأن البلدة بأكملها" قد صنعت من البيتروتيك
    Talvez a cidade toda esteja a proteger o lugar. Open Subtitles ربما كانت كل البلدة تحمي المكان
    Então talvez a cidade toda morra. Open Subtitles ربما كل البلدة ستكون ميتة عندها
    Só digo que um homem rico como o Morehouse pode fazer contrabando de liquido inflamável suficiente para queimar a cidade toda. Open Subtitles كل ما أقول بأن رجل غني مثل روبرت مورهاوس يمكنه أن يهرب سائل ملتهب بما يكفي لحرق كامل المدينة
    Podes acabar com a cidade toda com isso. Open Subtitles يمكنك أن تأخذ كامل المدينة بهذا
    Tenho a cidade toda só para mim. Open Subtitles أحصل على المدينة كلها لنفسي.
    E os Wesen vão controlar a cidade toda. Open Subtitles وسوف Wesen السيطرة على المدينة كلها.
    Pensei que era segredo para a esposa e não para a cidade toda. Open Subtitles صحيح، لقد ظننت أن ذلك يعني سراً عن زوجته فقط، وليس المدينة بأسرها
    Se os pulsos continuarem a aumentar, podem destruir a cidade toda. Open Subtitles إن استمر ازدياد قوة النبضة فذلك بإمكانه تدمير البلدة كلها
    É uma brincadeira para fazer a cidade toda rir... Open Subtitles لماذا هبطت من مدخنتى ؟ ... إنها نكته لتجعل كل المدينه تضحك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more