| E a coisa mais importante da minha vida aconteceu nesta altura. | TED | وهو أهم شيء في حياتي حدث أيضاً في ذلك الوقت. |
| Deitei a perder a coisa mais importante da minha vida. | Open Subtitles | لقد ألقيت بعيدا وخسرت وخسرت أهم شيء في حياتي |
| Há algumas semanas, disseste-me que ela era a coisa mais importante da minha vida. | Open Subtitles | أنت نفسك قد قلت لي أنها أهم شيء في حياتي |
| A nossa batalha ainda não está ganha. Preciso que protejas a coisa mais importante da minha vida. | Open Subtitles | معركتنا لم تنتهِ بعد وأحتاجك أن تحمي أهم شيء في حياتي. |
| São os nossos homens que ali estão, temos de libertá-los nem que tenha de sacrificar a coisa mais importante da minha vida a minha máquina do tempo. | Open Subtitles | تلك هي رجالنا في هناك، وعلينا أن اخراجهم... ... حتى لو اضطررت للتضحية أهم شيء في حياتي... ... بلدي آلة الزمن. |
| Pôr-te melhor é a coisa mais importante da minha vida. | Open Subtitles | جعلك تتحسنين هو أهم شيء في حياتي |
| É a coisa mais importante da minha vida. | Open Subtitles | انها أهم شيء في حياتي. |
| Homer, estou fartar de protestar e de me acorrentar a coisas. Apercebi-me que a coisa mais importante da minha vida - és tu. | Open Subtitles | يا (هومر)، خلال فترات اعتقالي وتقييد نفسي للأشياء، أدركت أنّك أهم شيء في حياتي قاطبة |
| Sim és a coisa mais importante da minha vida. | Open Subtitles | نعم، كنت أهم شيء في حياتي. |
| Ela é a coisa mais importante da minha vida. | Open Subtitles | -إنها أهم شيء في حياتي |