"a começar agora" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تبدأ الآن
        
    • سنبدأ الأن
        
    • بدءًا من الآن
        
    Parece que estás a começar agora. Open Subtitles يبدو أنك تبدأ الآن.
    - A transmissão está a começar agora. Open Subtitles عملية الفحص تبدأ الآن
    Boas lembranças a começar agora. Open Subtitles الذاكره الجيده تبدأ الآن .
    a começar agora, não podes pestanejar. Open Subtitles سنبدأ الأن لا يمنكنك أن ترمش بعينك
    a começar agora, não podes pestanejar. Open Subtitles سنبدأ الأن لا يمنكنك أن ترمش بعينك
    Tem exactamente 15 minutos para apagar as chamadas antes de eu explodir a bomba, a começar agora. Open Subtitles لديكِ 15 دقيقة فحسب لتمسحي تلك المكالمات قبل أن أفجّر تلك القنبلة، بدءًا من الآن
    a começar agora. Open Subtitles تبدأ الآن
    a começar agora. Open Subtitles تبدأ الآن
    a começar agora. Open Subtitles تبدأ ... الآن.
    a começar agora, está bem? Como é que te chamas? Open Subtitles سنبدأ الأن , حسنا قولي أسمك
    - Sim, a começar agora. Open Subtitles أجل، بدءًا من الآن
    Vou ser uma mãe melhor. a começar agora mesmo. Open Subtitles سأكون ام أفضل بدءًا من الآن.
    Não te vou desapontar, a começar agora. Open Subtitles حسنٌ، لن أخذلك بدءًا من الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more