| E o seu plano para ganhar a confiança deles era mentir-lhes? | Open Subtitles | وخطتك هي إما أن تكسب ثقتهم أو تكذب عليهم ؟ |
| Continuámos a fazer o que tínhamos prometido, lentamente, ganhámos a confiança deles. | TED | واستمرينا باستكمال ما وعدنا به، ببطء كسبنا ثقتهم. |
| Em vez disso, fico aqui, ganho a confiança deles e eles ouvem as coisas simpáticas que digo de ti. | Open Subtitles | بدلا من ذلك، أبقى أكسب ثقتهم هم سيستمعون إلى الأشياء اللطيفة أقولها عنك |
| a confiança deles está centrada em nós ficarmos juntos como um grupo. | Open Subtitles | ثقتهم هي التي تجلعنا نلتف حول بعضنا البعض كمجموعة |
| - Tem a confiança deles. - Tenho a sua? | Open Subtitles | إنها تثق بك و هل تثق بي؟ |
| Depois da prisão, passei mais um ano a tentar ganhar a confiança deles no exterior. | Open Subtitles | وبعد السجن, قضيت عام اخر . احاول ان اكسب ثقتهم بالخارج |
| Depois de termos decidido deixar as bombas em posição, era a única maneira de eu ficar mais por dentro da célula e ganhar a confiança deles. | Open Subtitles | , عندما قررنا ان نترك القنابل كانت هذه هي الطريقة الوحيدة لكي اتعمق في هذه الخلية . ولاكسب ثقتهم |
| E vai ter de o fazer para ganhar a confiança deles e permanecer infiltrada. | Open Subtitles | و سيتعيّن عليكِ القيامُ بذلك لتكسبي ثقتهم و تبقي في الداخل |
| Não conheço a retórica do grupo, podes conseguir ganhar a confiança deles. | Open Subtitles | أنا لا أناصر فصاحة هذه المجموعة لكن ذلك يمكن أن يساعدنا لكسب ثقتهم |
| - Procuram partes de uma relíquia. Junta-te ao grupo, se puderes. Ganha a confiança deles. | Open Subtitles | لو فتشت في صفحات الأسلاف القدامى إنضم إلى فرقتهم لو إستطعت , إكسب ثقتهم |
| Terão bastante tempo para conquistar a confiança deles. | Open Subtitles | سوف يكون لديك المزيد من الوقت لان تكسب ثقتهم |
| Infiltrei-me no grupo. Ganhei a confiança deles. | Open Subtitles | تمكنت من الدخول إلى جماعتهم، و كسب ثقتهم |
| Querias ganhar a confiança deles... para aumentar a dependência deles. | Open Subtitles | كُنت أحاول أن أكتسب ثقتهم, وأرفع من معنوياتهم. |
| E agora que tem a confiança deles, mantém essa ligação tratando-os com amor e afeição. | Open Subtitles | و ما أن ينال ثقتهم فهو يحافظ على ذلك الرابط و يعززه بالحب و العاطفة |
| Ia detestar ver a confiança deles em mim ser quebrada com uma coisa tão pequena, e tão benéfica para nós. | Open Subtitles | سأكره أن تتحطم ثقتهم بي بسبب شيء غير مهم, مفيد جداً كهذا |
| Tens de ser prudente, encontrar formas de ganhar a confiança deles. | Open Subtitles | عليك أن تكون حذرا, و ان تجد طرق ما لتكسب ثقتهم |
| Eles escondem-se atrás dos seus apelidos, para fazer amizade com estes miúdos e ganhar a confiança deles. | Open Subtitles | أنهم يتخفون وراء مقابضهم لتكوين صداقات مع هؤلاء الأطفال، لكسب ثقتهم. |
| E, se conquistá-los, ganha a confiança deles, eles dar-lhe-iam votos... | Open Subtitles | يرون موقفك من القضايا تكسبهم وتحصل على ثقتهم ويقدمون المئات من الأصوات |
| Vou provar ao Sid e a todos os outros que mereço a confiança deles. | Open Subtitles | اللعنة يجب علي ان اري "سيد" والباقيين استحق ثقتهم |
| Conseguiste ficar mais por dentro da célula, ganhaste a confiança deles. | Open Subtitles | . لقد توغلت في الخلية , وقد كسبت ثقتهم |
| - Tem a confiança deles. - Tenho a sua? | Open Subtitles | إنها تثق بك و هل تثق بي؟ |